"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Romanian Books » „Copilul” de Fiona Barton

Add to favorite „Copilul” de Fiona Barton

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Oh, mamă, o să fie groaznic pentru tine, a zis Louise. Vrei să vin să stau aici?

— O să fie în ordine, draga mea, a zis Nick cu hotărâre. Ne-am descurcat în toți acești ani cu pierderea lui Alice. Ne putem descurca și cu asta.

Dar a început să vină acasă la prânz, pretinzând că a uitat ceva sau că e doar în trecere. Îl iubea pentru asta.

Agenta de la relațiile cu familiile, o femeie cu fața plăcută, pe nume Wendy Turner, le telefona des, cu completări de ultimă oră sau întrebări, și Nick era destins când s-a dus la ușă.

— A, bună, Wendy. Ce mai faci? l-a auzit Angela spunând și a turnat supa din farfuria lui înapoi în oală. Nu te așteptam, Andy. Haideți înăuntru. Angie e în bucătărie.

Inspectorul Sinclair a intrat primul și Angela a tras un scaun pentru el, fără să

spună nimic. Agenta Turner a rămas în picioare, rezemată cu spatele de bufet.

— Vă cerem iertare că am venit neanunțați, a zis inspectorul Sinclair. Dar voiam să vă aduc pe amândoi la zi cu ancheta.

VP - 143

Avea un ton oficial, și Angela s-a așezat în fața lui, Nick rămânând în picioare, cu mâinile pe umerii ei.

— Ce este? a întrebat ea.

— Ei bine, am stabilit că trupul lui Alice a fost îngropat pe Howard Street în anii ’80. Știm asta din istoria locului și analizarea rămășițelor din jurul cadavrului, a zis.

Angela a dat să spună ceva, dar Nick a oprit-o.

— Lasă-l pe Andy să termine de vorbit, draga mea, a zis el, încetișor.

— Știu că trebuie să fie tulburător pentru amândoi. Dar facem tot ce ne stă în puteri ca să aflăm ce s-a întâmplat cu Alice. Vreau să vă asigur de asta.

Nick a vorbit primul.

— Îți mulțumesc că ne-ai spus, Andy. Asta o să vă ajute să găsiți persoana care a răpit-o pe Alice?

— S-ar putea, a zis polițistul. O să cercetăm cine s-a mutat în acel șir de case de pe Howard Street la începutul anilor ’80. E cu cel puțin zece ani mai aproape de prezent, așa că amintirile oamenilor ar putea fi mai limpezi.

— Cine ar îngropa un cadavru după zece ani? a zis Angela.

— Nu știm, a zis inspectorul Sinclair. Încă nu.

48. Vineri, 13 aprilie 2012

KATE

Kate a salvat în fișier noul articol despre Alice la ora 9.07. Îl scrisese în ziua dinainte – de îndată ce a terminat convorbirea cu inspectorul Sinclair. Dar a așteptat să o sune pe Angela în acea dimineață, ca să o citeze: „Nu știm ce să

credem. Suntem, pur și simplu, bucuroși că a fost găsită”, a zis. Kate s-a ocupat de ultimele detalii ale poveștii după ce polițistul a sunat-o să-i spună că-i dă

mână liberă, la 8.40.

— Ușurel cu titlul, Terry, a zis, recitindu-și textul peste umărul lui. Hai să nu fim prea macabri. Gândește-te la părinți…

Terry scrisese la iuțeală BEBELUȘUL ZOMBI SE RIDICĂ DIN MORMÂNT, a râs văzând mutra lui Kate și a șters titlul.

— Glumeam, Kate. Ce-ai zice de ALICE ÎNGROPATĂ LA ZECE ANI DE LA RĂPIRE?

VP - 144

Kate a încuviințat din cap, mohorâtă. Știa că după plecarea ei el o să adauge Dezvăluire șocantă făcută de polițiști în cazul Alice, sau ceva de soiul ăsta, dar l-a urmărit cum trimite textul pe net.

— Bun, a plecat pe Tweet și titlul a fost postat pe Facebook, apare acum pe site. E un articol bun, Kate. Și e exclusiv pentru următoarele treizeci de secunde.

Dar ce naiba s-a întâmplat acolo? Cutie de pantofi sub pat? În congelator? De fapt, ce i-a făcut să hotărască să îngroape cadavrul?

— Bună întrebare, Terry. Andy Sinclair spune că nu există destul material ca să-și dea seama dacă trupul a fost mumificat deasupra pământului sau a fost îngropat și scos iar. O mare parte o să fie pe ghicite. Ei se concentrează pe găsirea persoanelor care s-au mutat pe Howard Street la începutul anilor ’80.

— Bun. Presupun că și tu, a zis Terry.

— Sigur că da, a zis Kate. Mă ocup chiar acum de asta.

Joe a descoperit că Alistair St John Soames locuiește într-un apartament din Peckham.

— Nu apare vreo doamnă Soames, doar dacă n-a fost trecută în registrul electoral, a zis el în treacăt, pe când treceau pe lângă o duzină de magazine practic identice care vindeau pui prăjit.

Băieții lui Kate colecționau nume de magazine care vând pui prăjit – începuse ca o glumă, dar aveau de-acum o listă cu peste o sută douăzeci –, însă a hotărât să nu-i împărtășească lui Joe astfel de amănunte familiale.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com