"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Romanian Books » "Cascada șoaptelor" de Elizabeth Langston🖤🖤🖤

Add to favorite "Cascada șoaptelor" de Elizabeth Langston🖤🖤🖤

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Argou?

— Îhî. Argou e atunci când iei un cuvânt care are un anumit înţeles şi îl foloseşti cu un alt înţeles. Uneori opus.

— Vrei să zici că un cuvânt poate însemna altceva decât înseamnă

în mod obişnuit?

— Sigur că da, spune şi un colţ al gurii îi zvâcneşte. De pildă, poţi să spui că ceva e grozav, când de fapt nu e deloc grozav.

— Dar un cuvânt în argou poate să-şi păstreze înţelesul original?

— Da.

— Deci dacă spui „grozav”, poate să însemne că ceva e „grozav”

sau că „nu e grozav”.

— Exact.

Mă înfior. Ce dificil trebuie să fie să nu te încrezi niciodată în înţelesul cuvintelor.

— Atunci presupun că în lumea ta unele conversaţii te pot induce în eroare.

— De cele mai multe ori te prinzi ce vrea să zică persoana cu care discuţi uitându-te la ea.

— Dar dacă n-o poţi vedea atunci când stai de vorbă cu ea?

— Atunci eşti futut.

— Futut?

— În argou asta înseamnă că ai o problemă. Îşi fereşte ochii. Şi mai înseamnă ceva, dar n-am de gând să-ţi explic.

139

Voi ţine minte cuvântul ăsta futut, şi o să-l întreb altă dată.

— Atunci spune-mi ce înseamnă nasol.

— Nasol înseamnă îngrozitor.

— Crezi că e îngrozitor ca părinţii să-şi dea copiii să slujească în casele altora?

Se uită la mine cu o privire plină de simpatie şi serioasă.

— De la vârsta de zece ani? Da, eu aşa cred.

Atunci suntem de aceeaşi părere. A fost nasol. Nasol când aveam zece ani şi, cu un stăpân aşa ca domnul Pratt, la fel de nasol în fiecare zi de după.

Compasiunea pe care mi-o arată mă face să-mi doresc să fiu mai aproape de el. Am stat prea mult departe. Îi întind mâna.

Îşi împleteşte degetele strâns cu ale mele.

— N-o să-mi mai cer scuze pentru că fac cercetări despre lumea ta.

Aş face orice pentru ca tu să fii în siguranţă.

Vocea îi răsună acum tare, fremătând de emoţie.

— Chiar dacă asta înseamnă să te şucăresc.

Îmi reprim pornirea, dorinţa care nu-mi dă pace. Poate că la urma urmei vreau să aflu ce a descoperit Mark. Informaţia este aici, la îndemâna mea. Tot ce trebuie să fac e să întreb şi voi afla care e soarta oraşului, dacă a fost părăsit sau distrus.

Tentaţia e prea mare ca să n-o iau în seamă.

— Când se termină cu Worthville?

— În 1805.

La vremea aceea voi fi de mult plecată, dar mulţi alţii vor fi rămas în oraş. Trebuie să aflu amănuntele.

— Cum?

— O furtună.

A fost probabil o furtună puternică şi devastatoare, dacă a distrus un întreg oraş. Dacă voi citi documentul, voi afla mai multe despre săteni. Ce s-a întâmplat cu fiecare în parte. Voi afla despre căsătoriile şi copiii lor. Voi şti dacă mama s-a recăsătorit sau nu. Dacă sora mea s-a mutat din oraş ori a rămas aici ca să se mărite.

140

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com