"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » ,,Camera secretă'' de Emily Gunnis

Add to favorite ,,Camera secretă'' de Emily Gunnis

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Vai de mine! Willow este și ea implicată? a întrebat Bobby, îngrijorat.

— I-am întrebat pe polițiști și se pare că și-au dat seama că nu a știut ce puneau la cale. Mike și Leo nu i-au spus nimic. A dat o declarație, dar are atâția admiratori în sat, încât cred că s-ar trezi cu o revoltă dacă ar acuza-o de ceva, a zâmbit ea. Este o fată nemaipomenită, Bobby, cred că

ești foarte mândru de ea. I-a salvat viata Siennei.

— Sunt.

— Ce este? a întrebat Sienna când Bobby a terminat desenul.

— Este o salcie, copacul meu preferat. Tatăl meu spunea că

simbolizează capacitatea de a lăsa în urmă durerea și suferința, de a te reînnoi, de a deveni mai puternic și mai curajos.

I-a făcut cu ochiul Siennei, care a zâmbit și s-a îndepărtat, atrasă de strălucirea automatului cu dulciuri.

— Iar cu Alice cum a rămas? a zis el, aplecându-se spre Helen.

Ea s-a uitat în urma fiicei sale, preocupată de ce se afla înăuntrul automatului.

— A recunoscut că a mutat cadavrul, iar fapta aceasta pare a constitui o obstrucționare a justiției, a zis ea, coborându-și privirile.

— Vor dori să discute și cu tine despre asta? a întrebat Bobby, pe un glas blând.

— Da, dar Dorothy le-a povestit deja despre comportamentul abuziv al lui Leo; l-au numit control coercitiv. Dorothy are multe probleme pentru că a ascuns-o pe Sienna. Sper din tot sufletul să nu pățească ceva rău, dar întreaga poliție din Sussex a fost implicată în căutarea Siennei, așa că lucrurile nu arată promițător pentru ea. N-am știut că e la ea. Nici acum nu pot să cred că m-a făcut să trec prin așa ceva. Helen a lăsat din nou privirea în jos. Îmi pare rău că n-am spus poliției despre Alice. Leo m-a făcut să cred că nu am de ales. Mi-a spus că mă vor băga în închisoare, iar mai târziu că mi-o vor lua pe Sienna. Mă manipulează de când aveam șapte ani, iar eu l-am crezut, a spus ea, începând să plângă.

— Îmi pare rău că nu mi-ai spus, a zis Bobby. Am fi scos-o la capăt într-un fel.

— Tata a vrut întotdeauna să fie a noastră casa parohială, a spus Nell tristă. Dacă Hiltonii i-ar fi lăsat-o, nimic din toate astea nu s-ar fi întâmplat.

Bobby a luat-o de mână.

— Ei bine, avocatul meu crede că avem șansa să obținem partea noastră din domeniu. Se pare că acum pot hotărî pe baza testelor ADN.

Așa putem dovedi paternitatea tatălui nostru.

— Iar Leo nu o poate contesta?

Bobby a clătinat din cap și a strâns-o de mână.

— Nu-ți mai poate face rău, Nell. Totul va fi bine.

— Puteți intra acum, a zis o asistentă apărută în ușă.

Helen a luat-o de mână pe Sienna și au intrat împreună în rezerva lui Willow, unde ea stătea în capul oaselor în pat, zâmbind.

— Și tu ai un ghips! a zis Sienna, repezindu-se spre pat. Willow avea un umăr bine înfășurat, iar cotul în ghips. Cum de ți-au dat unul mov?

Vreau și eu ghips mov!

Willow a zâmbit.

— Bună, Sienna, cum te simți? Acesta este Charlie, prietenul meu.

Charlie i-a făcut semn cu ochiul.

— Bună, Sienna, am auzit multe despre tine. Am înțeles că ai fost foarte curajoasă.

Sienna a chicotit.

— Voi doi o să vă căsătoriți?

— Nu! Nu vrea să se mărite cu mine, a zis el și a făcut o față tristă.

— Dar vom avea un bebeluș, a zis Willow.

Helen a simțit că i se strânge stomacul și a prins-o de mână pe Willow.

— Ești însărcinată? Știai asta când ai intrat în casă, să o salvezi pe Sienna?

Willow a încuviințat din cap.

— Abia când lumea se prăbușea în jurul meu mi-am dat seama cât de mult înseamnă pentru mine, a spus ea, privind spre Charlie, care i-a făcut semn cu ochiul.

— Copilul e bine? a întrebat Bobby, încruntat.

— Este bine, are un ritm cardiac puternic.

— Asta înseamnă că voi fi mătușă? a zis Sienna.

— Nu, vei fi verișoară, i-a zâmbit Charlie.

— Îmi pare rău, Willow, eu... a dat să spună Helen, cu voce tremurătoare.

— Oprește-te, nu e vina ta. Nimic din ce s-a întâmplat nu e din vina ta. Mă bucur că suntem împreună, în cele din urmă.

Willow a strâns-o de mână mai tare și a privit spre tatăl ei.

— Cum te simți? a zis Bobby zâmbindu-i cald surorii lui.

— Mai bine decât m-am simțit în ultima vreme, a răspuns Helen.

Sunt atât de mândră de tine, Willow! Am auzit ce s-a întâmplat cu șeful tău, îmi pare rău. Ce-o să se întâmple cu jobul tău?

Willow a ridicat din umeri.

— Nu știu, dar voi fi în concediu maternal în scurtă vreme, iar după

aceea pot să mă gândesc bine la ce urmează. Nu m-ar deranja să am propria firmă, deși tatăl meu spune că are de primit o moștenire, așa că

Are sens