"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » 📖 Путешествие на Запад. Том 1» У Чэн-энь 🐒🌟

Add to favorite 📖 Путешествие на Запад. Том 1» У Чэн-энь 🐒🌟

1

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!

Go to page:
Text Size:

Поэтому-то он и назывался властителем горы. За ним следовал

здоровенный детина.

Торчат на шлеме выше гор рога,

Могучий стан попоною прикрыт,

Вся внешность и спокойна и строга,

Тверда походка, громок стук копыт.

Зовется ныне по отцу Быком,

Коровой прежде звался он, как мать,

С работой в поле хорошо знаком,

Быком-отшельником его привыкли звать. [125]

Князь демонов поспешил им навстречу.

– Ну как, полководец Инь, кажется, как всегда, везет? Могу

поздравить вас с удачей!

– У вас замечательный вид, – поддержал приятеля Бык-отшельник. – Это чрезвычайно приятно!

– А как ваши дела? – спросил в свою очередь Князь демонов. – Да

так, пробавляемся кое-как, – ответил властитель горы.

– Тянемся понемногу, – поддакнул Бык-отшельник.

Они сели, продолжая шутить и разговаривать. Вдруг один из

спутников Сюань-цзана, которого скрутили веревками, завопил от

боли.

– Как они сюда попали? – спросил черный.

– Сами заявились – отвечал князь.

– Так, может быть, угостите нас? – со смехом сказал Бык-отшельник.

– Сделайте одолжение! – промолвил князь.

– Но за один раз нам их не съесть, – проговорил властитель

Медвежьей горы. – Расправимся вначале с двоими, а одного, пожалуй, оставим?

Князь отдал приказ. Чудовища тотчас же разделали туши двоих

спутников Сюань-цзана, вынули у них сердце, печень. Голова, сердце и

печень были предложены гостям, а ноги и руки хозяин взял себе.

Остальное разделили между чудовищами. Заскрежетали челюсти, защелкали зубы, казалось, тигр пожирает пойманную им овцу. Очень

скоро пир закончился. Сюань-цзан был ни жив ни мертв от страха. Но

это было лишь первым испытанием после его отъезда из Чанъаня.

Когда Сюань-цзан был уже в полном отчаянии, на востоке начала

заниматься заря. Чудовища исчезли.

– Ну и попировали мы сегодня, – расходясь говорили между собой

чудовища. – Завтра продолжим.

После этого все они удалились. Вскоре над небосклоном появился

красный диск солнца. Сюань-цзан от страха был почти без сознания и

потерял уже всякую надежду на спасение, когда вдруг появился какой-то старец с посохом в руках. Подойдя к Сюань-цзану, он протянул

руку, прикоснулся к веревкам, и они тотчас же упали. Потом он дунул

Are sens