"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » 📖 Путешествие на Запад. Том 1» У Чэн-энь 🐒🌟

Add to favorite 📖 Путешествие на Запад. Том 1» У Чэн-энь 🐒🌟

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

отдать за тебя вторую, станет сердиться третья. А если отдать

младшую, опять же рассердится старшая. Вот я и не могу решить.

– Мамаша, – сказал Чжу Ба-цзе, – если вы боитесь, что начнутся

раздоры, отдайте за меня всех трех, и все будет в порядке.

– Что за вздор ты несешь! Ведь нельзя жениться на всех сразу!

– А почему бы и нет? – возразил Чжу Ба-цзе. – Да у кого не

бывает трех жен или четырех наложниц? Пусть даже их было бы

больше, я охотно согласился бы. С молодых лет питаю пристрастие к

женскому полу и ручаюсь, что угожу каждой из них.

– Нет, это не дело, – сказала хозяйка. – Сделаем вот как: ты

завяжешь себе глаза вот этим платком и устроим гаданье. Я позову

дочерей, они будут проходить мимо тебя. Ты протянешь руки и которая

из них попадется тебе в руки, та и будет твоей женой.

Дурень согласился, взял платок и завязал глаза.

– Ну, мамаша, зовите дочерей!

– Чжэнь-чжэнь! Ай-ай! Лянь-лянь! – позвала хозяйка. – Сейчас

жених будет гадать: на кого падет выбор, та и выйдет за него замуж.

Зазвенели украшения, вокруг разлился чудесный аромат, словно

сами небожительницы спустились на землю. Дурень протянул руки, стараясь поймать одну из них, бросался то в одну, то в другую сторону, но все безуспешно. Он слышал лишь шорох, когда женщины

проходили мимо него. Побежит в одну сторону, хватает столб, ринется

в другую, наткнется на стену. У него даже закружилась голова, и он

едва держался на ногах. От ударов и толчков у него распухла морда и

вся голова была в шишках. Наконец, едва переводя дух, он опустился

на пол и сказал:

– Ваши дочери чересчур хитры. Ни одной из них я не могу

поймать. Что же делать?

Тогда женщина сняла с его глаз повязку и сказала:

– Нет, дорогой зять, дело не в том, что они хитры, просто ни одна

из них не хочет обижать другую.

– Тогда вот что, мамаша, – сказал Чжу Ба-цзе. – Раз они не хотят, выходите вы за меня.

– Дорогой зятек! – воскликнула хозяйка. – Где же это видано – на

теще жениться! Мои дочери от природы очень умные. Каждая из них

вышила жемчугом рубашку. Может, какая-нибудь подойдет тебе, тогда

ту дочь, которая сделала ее, возьмешь себе в жены.

– Вот и прекрасно! – обрадовался Чжу Ба-цзе. – Давайте сюда

рубашки, я попробую их надеть и если надену все сразу, то на всех

дочерях и женюсь.

Хозяйка пошла в комнату, вынесла оттуда рубашку и передала ее

Чжу Ба-цзе. Дурень снял с себя черный халат и натянул рубашку.

Однако не успел он повязаться поясом, как тут же рухнул на пол.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com