"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » ,,Беспроигрышная ситуация'' - М. Памела

Add to favorite ,,Беспроигрышная ситуация'' - М. Памела

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Это угроза, мальчик? — Спрашивает он, пытаясь вернуть себе самообладание.

Я продолжаю крепко держать его, чувствуя, как он едва заметно смещается под моей рукой.

Я держу его взгляд, не отводя.

— Нет, это обещание. — Твердо говорю я, мой голос звучит с тихой силой. — Я не потерплю неуважительного отношения к своей жене или кому-либо в моей компании. Считай это своим единственным предупреждением.

После напряженной паузы я отпускаю хватку на рубашке Мишеля и делаю шаг назад, моя грудь вздымается от гнева. Я оглядываюсь по сторонам, оценивая, сколько глаз стало свидетелями моего противостояния. Никого не обнаружив, я бросаю на него последний предупреждающий взгляд, а затем иду к столу, накрытому в другом конце сада. Мой взгляд переключается на особняк, и я замечаю фигуру в одном из окон.

Это женщина в белом, и мои мысли сразу же устремляются к Леоре.

Была ли она свидетельницей того, что только что произошло?

Расстроена ли она? Мне не нравится мысль о том, что кто-то может ее расстроить.

Только я могу бросить ей вызов — никто другой.

Я должен найти ее, поговорить с ней и убедиться, что с ней все в порядке.

Я дохожу до стола и сажусь, в голове мельтешит беспокойство за Леору, но тут мои мысли прерывает визгливый голос.

Мелина.

— О, Лукас, вот ты где. Я рада тебя видеть.

Вряд ли — она почти такая же коварная, как и ее отец. Если бы не голос, я бы поверил, что весь этот фарс — ее идея.

— Ты здесь один? Я не вижу твоей жены. — Шипит она, как змея, которой она и является.

— Не волнуйся, она здесь. — Спокойно отвечаю я, стараясь скрыть свое раздражение.

— Кто бы мог подумать, что Лукас Аюб женится ни с того ни с сего? Я уж точно не считала тебя человеком, который все решает.

Мелина насмехается надо мной, в ее голосе звучит яд.

Я поднимаю бровь.

— Решает? Я ничего не устраивал, Мелина.

Она насмехается:

— Пожалуйста, Лукас. Ты никого не обманешь.

Я наклоняюсь к ней и низким голосом говорю:

— Мне жаль разочаровывать тебя, Мелина, но мой брак тебя не касается.

Она пытается сесть на свободное место рядом со мной, но я останавливаю ее, одарив натянутой улыбкой.

— Ты не можешь здесь сидеть.

— О, я не знала, что у нас есть специально отведенные места.

— Все места рядом со мной зарезервированы для моей жены и только для нее.

Ее лицо вспыхивает от гнева, но, прежде чем она успевает ответить, голос прерывает ее.

— Привет.

Голос Леоры звучит мягко и вежливо, когда она представляется.

Мелина оглядывает ее с ног до головы, пытаясь, видимо, найти что-то, что можно было бы покритиковать, но ничего не может придумать.

— О, жена. — Говорит она снисходительным тоном.

На лице Леоры появляется знакомый взгляд. Она помнит ее по клубу.

Мелина задерживает взгляд на руке Леоры, и на ее лице появляется злая ухмылка.

— Милое колечко.

— Спасибо. — Говорит Леора, прищурив бровь. — А теперь, пожалуйста, подвинься. Это мое место.

Мелина закатывает глаза.

— Неважно.

Она хмыкает и пересаживается на другое место, бросая на нас обоих кинжальные взгляды.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com