— Ты была там.
— Я не слежу за тобой круглосуточно. Есть много вещей, которые я могу пропустить, например, ты борешься с принтером или преследуешь невинного сотрудника, потому что он забыл использовать шрифт «Arial» в электронном письме. Я имею в виду, да ладно, что тебе сделал «Тimes New Roman»? — Он хмурится еще больше.
— Я не виноват, что они не могут следовать простым указаниям.
— Думаю, ты удивишься, насколько мотивированы люди делать хорошую работу, когда ты обуздываешь свое отношение к ним. — Он раздраженно отводит взгляд.
Я ухмыляюсь.
— Знаешь, как будущему генеральному директору, тебе придется кое-что узнать о лидерстве, если ты хочешь добиться успеха.
— Я знаю, как руководить.
— А ты знаешь? Потому что есть большая разница между тем, чтобы отдавать приказы и руководить ротой. — Он снова переводит взгляд на меня.
— Если мой отец-алкоголик может это сделать, я уверен, что не могу облажаться слишком сильно. — Я делаю глоток своего напитка, обдумывая свое следующее заявление.
— Но разве ты не хочешь быть лучше него? — Его челюсти сжимаются.
— Конечно.
— Тогда что ты хочешь делать, когда станешь генеральным директором?
— Что ты имеешь в виду?
— Какова твоя следующая цель, когда это произойдет? Чего, по-твоему, не хватало твоему отцу?
— Мне понадобятся годы, чтобы восстановить все деловые отношения, которые испортил мой отец.
— Потому что ты не умеешь целовать задницу? — Его испепеляющий взгляд заставляет меня рассмеяться. Напряжение вокруг его глаз смягчается, в то время как его губы сжимаются, как будто он хочет остановить себя от соответствия улыбке в его глазах.
Он хочет улыбаться из-за тебя!
Мой мозг может перегрузиться от всех происходящих ощущений внутри меня при мысли о том, что Деклан улыбается из-за моего смеха.
— Смотрите, кто это! — Морщинистая рука сжимает плечо Деклана. — Я слышал, что вы были здесь сегодня вечером. — Адвокат Брейди Кейна усмехается.
Деклан даже не пытается улыбнуться, и прежняя яркость сменяется холодным безразличием.
— Леонид. — Адвокат вздрагивает, отчего его седая шевелюра трясется.
— Пожалуйста, зовите меня Лео. Ты же знаешь, как я отношусь к формальностям. — Лео переводит взгляд на меня.
— И это та самая жена, о которой я слышал? — Одна из рук Деклана обвивается вокруг меня, прежде чем притянуть меня вплотную к себе.
— Айрис, это Лео. Он был лучшим другом моего дедушки.
Лучший друг? Почему Деклан не упомянул эту крошечную деталь во время наших тысячи разговоров об этом человеке?
Наверное, потому, что у него нет лучших друзей, и он не думает, что это имеет значение.
Я сдерживаюсь, чтобы не вздохнуть.
Лео протягивает мне руку для рукопожатия. Я беру ее, и он вытаскивает меня из рук Деклана прямо к себе на грудь.
— Ничего этого у нас не будет. Мы практически семья.
Так ли это на самом деле? Неужели я пропустила ту часть, где этот человек так и не появился на нашей свадьбе?
Лео, должно быть, прочитал мои мысли или, по крайней мере, выражение моего лица.
— Мне очень жаль, что я не смог приехать на вашу свадьбу. Я был вне сети в течение месяца во время восхождения на Эверест, и к тому времени, когда я вернулся, я слышал, что вы двое уже связали себя узами брака. — Если он и опасается нашего брака, то не показывает этого.
— Ты поднимался на Эверест?
— Может, я и выгляжу старым, но я этого не чувствую. — Он с усмешкой постукивает себя по сердцу.
— Говорит человек, который вызвал аварийный вертолет, чтобы спасти его после того, как он подумал, что может участвовать в Тур де Франс. — Отвечает Деклан.
— Это была идея твоего деда. Ублюдок всегда хотел показать, насколько он здоров. Я всегда ненавидел езду на велосипеде. — Что-то мелькает в глазах Деклана, и у меня щемит в груди. Я тянусь к его руке, чтобы сжать ее. Это движение инстинктивно, но я все еще удивленно моргаю, глядя на наши сцепленные пальцы.
Лео ловит все это с улыбкой.
— Но хватит обо мне. Я хочу услышать все о вас двоих.
— Рассказывать особо не о чем. — Я улыбаюсь.
Он обнимает Деклана за плечи и ведет нас к столику.