â Pourtant, si tu ne me voyais pas Ă trois heures, ne mâattends plus, ma chĂ©rie. Il faut que je mâen aille, excuse-moi. Adieu !
Il serra sa main, mais il la sentit tout inerte.
Emma nâavait plus la force dâaucun sentiment.
Quatre heures sonnĂšrent ; et elle se leva pour sâen retourner Ă Yonville, obĂ©issant comme un automate Ă lâimpulsion des habitudes.
Il faisait beau ; câĂ©tait un de ces jours du mois de mars clairs et Ăąpres, oĂč le soleil reluit dans un ciel tout blanc. Des Rouennais endimanchĂ©s se promenaient dâun air heureux. Elle arriva sur la place du Parvis. On sortait des vĂȘpres ; la foule sâĂ©coulait par les trois portails, comme un fleuve par les trois arches dâun pont, et, au milieu, plus immobile quâun roc, se tenait le Suisse.
Alors elle se rappela ce jour oĂč, tout anxieuse et pleine dâespĂ©rances, elle Ă©tait entrĂ©e sous cette grande nef qui sâĂ©tendait devant elle moins profonde que son amour ; et elle continua de marcher, en pleurant sous son voile, Ă©tourdie, chancelante, prĂšs de dĂ©faillir.
609
â Gare ! cria une voix sortant dâune porte cochĂšre qui sâouvrait.
Elle sâarrĂȘta pour laisser passer un cheval noir, piaffant dans les brancards dâun tilbury que conduisait un gentleman en fourrure de zibeline.
Qui Ă©tait-ce donc ? Elle le connaissait... La voiture sâĂ©lança et disparut.
Mais câĂ©tait lui ! le Vicomte ! Elle se dĂ©tourna ; la rue Ă©tait dĂ©serte. Et elle fut si accablĂ©e, si triste, quâelle sâappuya contre un mur pour ne pas tomber.
Puis elle pensa quâelle sâĂ©tait trompĂ©e. Au reste, elle nâen savait rien. Tout, en elle-mĂȘme et au dehors, lâabandonnait. Elle se sentait perdue, roulant au hasard dans des abĂźmes
indĂ©finissables ; et ce fut presque avec joie quâelle aperçut, en arrivant Ă la Croix rouge, ce bon Homais qui regardait charger sur lâ Hirondelle une grande boĂźte pleine de provisions pharmaceutiques. Il tenait Ă sa main, dans un foulard, six cheminots pour son Ă©pouse.
Madame Homais aimait beaucoup ces petits pains lourds, en forme de turban, que lâon mange 610
dans le carĂȘme avec du beurre salĂ© : dernier Ă©chantillon des nourritures gothiques, qui remonte peut-ĂȘtre au siĂšcle des croisades, et dont les robustes Normands sâemplissaient autrefois, croyant voir sur la table, Ă la lueur des torches jaunes, entre les brocs dâhypocras et les gigantesques charcuteries, des tĂȘtes de Sarrasins Ă dĂ©vorer. La femme de lâapothicaire les croquait comme eux, hĂ©roĂŻquement, malgrĂ© sa dĂ©testable dentition ; aussi, toutes les fois que M. Homais faisait un voyage Ă la ville, il ne manquait pas de lui en rapporter, quâil prenait toujours chez le grand faiseur, rue Massacre.
â CharmĂ© de vous voir ! dit-il en offrant la main Ă Emma pour lâaider Ă monter dans lâ Hirondelle.
Puis il suspendit les cheminots aux laniĂšres du filet, et resta nu-tĂȘte et les bras croisĂ©s, dans une attitude pensive et napolĂ©onienne.
Mais, quand lâaveugle, comme dâhabitude, apparut au bas de la cĂŽte, il sâĂ©cria :
â Je ne comprends pas que lâautoritĂ© tolĂšre encore de si coupables industries ! On devrait 611
enfermer ces malheureux, que lâon forcerait Ă quelque travail ! Le progrĂšs, ma parole dâhonneur, marche Ă pas de tortue ! nous pataugeons en pleine barbarie !
Lâaveugle tendait son chapeau, qui ballottait au bord de la portiĂšre, comme une poche de la tapisserie dĂ©clouĂ©e.
â VoilĂ , dit le pharmacien, une affection scrofuleuse ! Et, bien quâil connĂ»t ce pauvre diable, il feignit de le voir pour la premiĂšre fois, murmura les mots de cornĂ©e, cornĂ©e opaque, sclĂ©rotique, facies, puis lui demanda dâun ton paterne : Y a-t-il longtemps, mon ami, que tu as cette Ă©pouvantable infirmitĂ© ? Au lieu de tâenivrer au cabaret, tu ferais mieux de suivre un rĂ©gime. Il lâengageait Ă prendre de bon vin, de bonne biĂšre, de bons rĂŽtis. Lâaveugle continuait sa chanson ; il paraissait, dâailleurs, presque idiot.
Enfin, M. Homais ouvrit sa bourse.
â Tiens, voilĂ un sou, rends-moi deux liards, â
et nâoublie pas mes recommandations, tu tâen trouveras bien.
Hivert se permit tout haut quelque doute sur 612
leur efficacitĂ©. Mais lâapothicaire certifia quâil le guĂ©rirait lui-mĂȘme, avec une pommade antiphlogistique de sa composition, et il donna son adresse : M. Homais, prĂšs des halles, suffisamment connu.
â Eh bien, pour la peine, dit Hivert, tu vas nous montrer la comĂ©die.
Lâaveugle sâaffaissa sur ses jarrets, et, la tĂȘte renversĂ©e, tout en roulant ses yeux verdĂątres et tirant la langue, il se frottait lâestomac Ă deux mains, tandis quâil poussait une sorte de hurlement sourd, comme un chien affamĂ©.
Emma, prise de dĂ©goĂ»t, lui envoya, par-dessus lâĂ©paule, une piĂšce de cinq francs. CâĂ©tait toute sa fortune. Il lui semblait beau de la jeter ainsi.
La voiture Ă©tait repartie, quand soudain M.
Homais se pencha en dehors du vasistas et cria :
â Pas de farineux ni de laitage ! Porter de la laine sur la peau et exposer les parties malades Ă la fumĂ©e de baies de geniĂšvre !
Le spectacle des objets connus qui défilaient devant ses yeux peu à peu détournait Emma de sa 613
douleur prĂ©sente. Une intolĂ©rable fatigue lâaccablait, et elle arriva chez elle hĂ©bĂ©tĂ©e, dĂ©couragĂ©e, presque endormie. Advienne que pourra ! se disait-elle, et puis, qui sait ? pourquoi, dâun moment Ă lâautre, ne surgirait-il pas un Ă©vĂ©nement extraordinaire ? Lheureux mĂȘme pouvait mourir.
Elle fut, Ă neuf heures du matin, rĂ©veillĂ©e par un bruit de voix sur la place. Il y avait un attroupement autour des halles pour lire une grande affiche collĂ©e contre un des poteaux, et elle vit Justin qui montait sur une borne et qui dĂ©chira lâaffiche. Mais, Ă ce moment, le garde champĂȘtre lui posa la main sur le collet. M.
Homais sortit de la pharmacie, et la mĂšre Lefrançois, au milieu de la foule, avait lâair de pĂ©rorer.
â Madame ! madame ! sâĂ©cria FĂ©licitĂ© en entrant, câest une abomination !
Et la pauvre fille, Ă©mue, lui tendit un papier jaune quâelle venait dâarracher Ă la porte. Emma lut dâun clin dâĆil que tout son mobilier Ă©tait Ă vendre.
614