"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Romanian Books » „E cineva la tine acasă” de Stephanie Perkins

Add to favorite „E cineva la tine acasă” de Stephanie Perkins

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Te deranjează dacă merg cu tine?

— Plecăm diseară.

Ollie făcu un pas spre ea, iar ei îi săltă inima. Dar el se apropiase doar ca să îşi scoată cheile din buzunar şi să-şi ia cina în pat.

— Positano. Hotel Intermezzo. Preţuri excelente la acest hotel fermecător, condus de o familie, cu vedere la mare.

Duse cartea în pat şi se trânti lângă el.

— Să sun să fac o rezervare?

Ollie zâmbi în timp ce muşca dintr-un burrito. Ţinu farfuria întinsă cu cealaltă mână. Ea acceptă unul. Era ciudat să mănânce din aceeaşi farfurie, dar ei îi plăcea. O făcea să se simtă apropiată de el.

— Povesteşte-mi, zise el.

Makani înghiţi înainte să vorbească. Burrito-ul ieftin era cu totul şi cu 23 Volum de memorii publicat în 1979 de Ted Simon, un englez care descrie călătoria sa prin lume pe o motocicletă Triumph, în perioada 1973-1977.

VP - 87

totul mediocru, dar enorm de plăcut la gust.

— Ce să-ţi povestesc?

— Despre fostul tău iubit. Ăla care citea.

Ea zâmbi. O prinsese. Apoi îi dădu un ghiont în picior cu rotula, încântată

de gelozia lui evidentă.

— Credeam că schimbasem subiectul discuţiei ăleia.

— Ai încercat. Te pricepi la asta de obicei. La schimbarea subiectului.

Era prima oară când cineva îi recunoştea acea abilitate cu voce tare. Se simţi mustrată, dar se ridică la înălţimea provocării.

— Bun, fii atent la oferta mea. Eu îţi povestesc despre fostul meu iubit, dacă şi tu îmi povesteşti despre fosta ta iubită.

Ollie se gândi la asta o secundă.

— S-a făcut.

Makani se strădui din răsputeri să rămână sinceră.

— Îl chema Jason Nakamura şi am ieşit cu el câteva luni.

Încercă să-i descifreze expresia lui Ollie. Rămânea enervant de misterioasă.

— Şi el era înotător. Freestyle.

Dar după aceea n-a mai vrut să discute cu mine.

— Dar după aceea m-am mutat.

— Ai încercat să faci să funcţioneze relaţia la distanţă? întrebă Ollie.

Ea-şi lăsă ultima îmbucătură pe farfurie, o bucată din capătul unei tortilla bocnă din congelator.

— Ar fi fost o distanţă foarte lungă.

Când el aşteptă ca ea să dezvolte ideea, ea adăugă:

— Nu. Nu ne-am plăcut destul de mult unul pe celălalt.

Ollie aprobă din cap în semn că înţelesese.

Ea se pregăti sufleteşte.

— Rândul tău. Fosta ta iubită.

El puse farfuria pe podea cu un troncănit sec.

— Nimeni.

Nu era răspunsul la care se aşteptase ea. Ea îl fixă cu privirea, încercând să înţeleagă. O fixă şi el cu privirea, în timp ce repeta:

— Nimeni.

— Explică-mi. Cu mai multe cuvinte.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com