E ciudat, dar aceste inscripţii vechi mă „râcâie pe creier", ca să
folosesc limbajul studenţilor, în calitatea mea de profesor universitar, ar trebui să fiu o persoană cât se poate de cerebrală şi să posed cât mai multe cunoştinţe din toate domeniile. Dar acest individ renăscut din ruinele prăfuite ale Babilonului îmi oferă o modalitate unică în lume de a-mi achita Daca-ti place cartea cumpar-o! Autorul isi merita bani 57i.
datoriile, o modalitate despre care n-am auzit niciodată până acum, ce-mi acordă în acelaşi timp şansa de a-mi înmulţi aurul pe care îl am în pungă.
Ar fi interesant de văzut dacă acest mecanism funcţionează în ziua de astăzi la fel cum funcţiona în vechiul Babilon. Eu şi doamna Shrewsbury avem de gând să aplicăm planul lui în afacerile noastre, fapt care le-ar putea chiar îmbunătăţi.
Dorindu-vă cât mai mult noroc în activitatea dumneavoastră
prestigioasă şi aşteptând cu nerăbdare ivirea unei alte ocazii de a lucra împreună cu dumneavoastră, vă rămân acelaşi fidel admirator.
Cu respect,
Alfred H. Shrewsburry, Departamentul de arheologie
Prima tăbliţă
Acum, când luna se încheie, eu, Dabasir, mărturisesc că m-am întors din Siria, unde am fost luat ca sclav, cu hotărârea fermă de a-mi plăti toate datoriile şi de a deveni un om respectat în oraşul obârşiei mele - Babilon.
De aceea, voi inscripţiona pe aceste tăbliţe de argilă toate afacerile care mă vor îndruma şi mă vor ajuta să-mi transform visurile în realitate.
Călăuzit de sfaturile înţelepte ale bunului meu prieten Mathon, cămătarul, voi urma cu stricteţe un plan despre care el spune că îmi va reda respectul faţă de propria-mi persoană, dar şi bunăstarea mult râvnită.
Acest plan se bazează pe trei ţeluri, ce îngemănează toate speranţele şi dorinţele mele.neta
În primul rând, planul îmi va asigura prosperitatea în viitor.
De aceea, voi pune deoparte o zecime din tot ce câştig, căci Mathon a grăit cu multă înţelepciune atunci când mi-a spus:
„Cel care îşi păstrează în punga aur şi argint, pe care nu le iroseşte în zadar, este devotat familiei sale şi credincios regelui său.
Cel care nu are în pungă decât câteva monede de aramă este un om inutil atât pentru familia sa, cât şi pentru regele său.
Dar cel care nu are nimic în punga este necinstit faţă de familia sa şi necredincios regelui său, pentru că sufletul său este pustiit şi copleşit de amărăciune.
De aceea, un om care vrea să obţină succesul în viaţă trebuie să aibă
mereu în pungă monede zornăitoare, căci numai aşa sufletul îi va fi mereu cuprins de dragoste pentru familia sa şi de credinţă faţă de regele său."
În al doilea rând, planul mă va ajuta să-i ofer toate cele necesare soţiei mele credincioase, care si-a părăsit casa părintească pentru a se întoarce la mine. Căci - aşa cum spune Mathon - pentru a avea grijă de o soţie credincioasă, sufletul unui om trebuie să fie cuprins de respect faţă de sine, dar şi de o voinţă extraordinară de a-şi vedea visurile întruchipate în realitate.
De aceea, o altă părticică (şapte zecimi, de exemplu) din câştigurile mele trebuie să ne asigure o casă, veşminte şi merinde, dar şi câteva plăceri pentru ca viaţa noastră să aibă şi o pată de culoare. Dar Mathon insistă să nu cheltuim mai mult decât această părticică destinată în exclusivitate acestor scopuri nobile, în asta constă succesul planului.
Trebuie să ne limităm la această sumă şi să nu cumpărăm nimic mai mult decât ne este permis.
A doua tăbliţă
Daca-ti place cartea cumpar-o! Autorul isi merita bani58i.
În al treilea rând, planul îmi oferă posibilitatea ca din agoniseala mea să-mi plătesc toate datoriile.
De aceea, la fiecare sfârşit de lună, trebuie să împart în mod egal două zecimi din câştigurile mele celor cărora le-am rămas dator. Astfel, îmi voi achita, în timp, toate datoriile.
Am să inscripţionez în cele ce urmează numele tuturor celor cărora le sunt dator împreună cu suma datorată:
Fahru, ţesătorul de haine - 2 monede de argint şi 6 monede de aramă
Sinjar, meşteşugarul de paturi - l monedă de argint
Ahmar, prietenul meu - 3 monede de argint şi l monedă de aramă
Zankar, prietenul meu - 4 monede de argint şi 7 monede de aramă
Askamir, prietenul meu -1 monedă de argint şi 3 monede de aramă
Harinsir, bijutierul - 6 monede de argint şi 2 monede de aramă
Diarbeker, prietenul tatălui meu - 4 monede de argint şi l monedă
de aramă
Alkahad, stăpânul casei - 14 monede de argint
Mathon, cămătarul - 9 monede de argint
Birejik, ţăranul - l monedă de argint şi 7 monede de aramă
(Lipseşte o parte din tăbliţă, iar restul acestei liste nu se mai poate descifra.) A treia tăbliţă