"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » Folosirea armelor - Iain M. Banks

Add to favorite Folosirea armelor - Iain M. Banks

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Ubrel… a îngăimat el.

Tânăra femeie a recăzut în leșin.

Beychae s-a uitat lung spre corpul ei care zăcea moale pe drum. Apoi a auzit pe cineva rostindu-i numele și trăgându-l de braț.

— Tsoldrin… Tsoldrin… Hai odată, Tsoldrin.

— Zakalwe, fata țintea spre mine, nu spre tine!

— Știu asta, Tsoldrin.

— Țintea spre mine!

— Știu asta. Hai; uite capsula.

— Spre mine…

— Știu, știu. Urcă.

 

A urmărit norii cenușii care se deplasau pe cer. Stătea pe culmea plată de piatră a unui deal înalt, înconjurat de alte culmi deluroase, la fel de înalte, toate împădurite. Nemulțumit, s-a uitat în jur la pantele împădurite și la pilonii din piatră, de formă ciudată, tronconică, precum și la plintele care acopereau piscul ca o platformă. A avut o senzație de amețeală, pentru că era expus din nou la un orizont atât de extins după ce petrecuse atât de multă vreme în orașul din canion. A renunțat să contemple priveliștea, și-a croit drum prin câteva mormane de frunze adunate de vânt, îndreptându-se spre locul în care stătea Beychae, iar pușca lui cu plasmă era rezemată de un bolovan mare, cu forme rotunjite. Capsula se afla la o sută de metri depărtare, undeva între copaci.

A ridicat arma cu plasmă pentru a cincea sau a șasea oară și a verificat-o.

Îi venea să plângă; fusese o armă minunată. De fiecare dată când o ridicase aproape că sperase că va funcționa, că, fără să îl anunțe, Cultura îi crease cine știe ce facilitate de autoreparare, și că defecțiunea nu va fi decât…

Vântul s-a întețit; frunzele s-au împrăștiat. De exasperare, a clătinat din cap. Așezat, și purtând pantaloni groși, matlasați și o jachetă lungă, Beychae s-a întors și l-a privit.

— E stricată? a întrebat bătrânul.

— Da, s-a stricat, a spus el.

Pe chip i-a apărut o expresie de iritare; a prins cu ambele mâini arma de țeavă și a azvârlit-o spre copacii de dedesubtul lor; aceasta a dispărut într-un vârtej de frunze smulse.

Apoi s-a așezat alături de Beychae.

După ce pierduse arma cu plasmă, rămăsese doar cu pistolul; doar un costum de protecție; probabil că nu putea să folosească sistemul lui antigravitațional fără să dea în vileag poziția în care se aflau; capsula era avariată; modulul nu se vedea nicăieri; nu mai primise nicio știre din partea cercelului-terminal, și nici a costumului… situația era cât se putea de tristă. Și-a verificat costumul pentru a descoperi semnalele pe care le putea recepționa; ecranul de la încheietura mâinii îi prezenta un program cu titluri de știri importante; nu se menționa nimic despre Solotol. De asemenea, mai erau prezentate câteva despre războaiele scurte din Ciorchine.

Și Beychae s-a uitat la micul ecran.

— Îți dai seama din imaginile acelea dacă ne caută? a întrebat el.

— Doar dacă vedem ceva la știri. Transmisiile militare sigur sunt făcute prin fascicul dens; există puține șanse să recepționăm așa ceva. S-a uitat spre nori. Probabil că vom afla mai multe în mod direct, și asta destul de curând.

— Hm, a făcut Beychae. S-a încruntat spre dale, apoi a spus: Zakalwe, cred că știu unde ne aflăm.

— Da? a întrebat el lipsit de entuziasm. Și-a lăsat coatele pe genunchi, bărbia în palme și a privit dincolo de câmpia împădurită spre dealurile scunde de la orizont.

Beychae a dat din cap.

— M-am gândit la asta. Cred că e Observatorul Srometern, din Pădurea Deshal.

— Și cât de departe e de Solotol?

— A, pe alt continent. La mai bine de două mii de kilometri.

— Aceeași latitudine, a spus el cu un aer sumbru și uitându-se spre cerul cenușiu și înghețat.

— Aproximativ, dacă ăsta e locul pe care îl cred.

— Cine e șef aici? a întrebat el. A cui jurisdicție este? Aceeași grupare ca la Solotol, Umaniștii?

— Aceeași, a spus Beychae și s-a ridicat, și-a șters turul pantalonilor și a privit roată culmea plată a dealului și instrumentele curioase din piatră aflate pe dale. Observatorul Srometern! a exclamat el. Ce ironie, să ajungă tocmai aici în drumul nostru spre stele!

— Probabil că nu e chiar o întâmplare, a spus el, ridicând o rămurică de jos și măturând câteva forme în praful de la picioare. Locul ăsta e renumit?

— Bineînțeles, a spus Beychae. Vreme de cinci sute de ani a fost centrul pentru cercetări astronomice al fostului Imperiu Vrehid.

— Și e pe rute turistice?

— Sigur.

— Atunci probabil că există un far în apropiere pentru a dirija avioanele. Când a constatat că era avariată, capsula s-a îndreptat spre acest loc. Ca să fim mai ușor de găsit. A cercetat cerul. Pentru toată lumea.

A clătinat din cap și a reînceput să scurme praful cu rămurica.

— Și-acum ce se va întâmpla? a întrebat Beychae.

El a ridicat din umeri.

— Așteptăm și vedem care apar primii. Nu pot pune în funcțiune niciun aparat de comunicație, așa că nu știu dacă oamenii Culturii au idee de ceea ce s-a întâmplat… probabil că modulul va veni după noi, ori o navă stelară a Culturii e pe drum, ori - lucru mai plauzibil - amicii tăi din Solotol… A făcut un gest din umeri, a aruncat rămurica și s-a rezemat de un instrument din piatră, după care a aruncat o privire spre cer. S-ar putea ca în momentele astea să ne urmărească.

Beychae a ridicat ochii spre cer.

— Prin nori?

— Prin nori.

— N-ar trebui să te ascunzi? Să fugi prin pădure?

— Poate, a răspuns el.

Beychae a coborât privirea spre Zakalwe.

— Unde voiai să mă duci, asta dacă am fi scăpat?

— În Sistemul Impren. Acolo sunt Habitate spațiale, a răspuns el. Cei de acolo sunt neutri, ori măcar mai puțin înclinați să poarte războaie decât cei de aici.

Are sens