"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » "Cântul lui Ahile" de Madeline Miller

Add to favorite "Cântul lui Ahile" de Madeline Miller

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Se răsuci spre oşteni, cu chipul schimonosit de furie.

— Nu sunt eu căpetenia voastră supremă? Nu mă îngrijesc eu să

aveţi parte de hrană, de veşminte şi glorie? Nu sunt micenienii mei grosul acestei oştiri? Fata este a mea, mi-a fost dată ca răsplată, n-am să renunţ la ea. Aţi uitat cine sunt?

Se întrerupse, poate aşteptându-se ca ei să strige „Nu! Nu!”. Însă

nimeni nu spuse nimic.

— Rege Agamemnon, zise Ahile făcând un pas în faţă. Avea un glas liniştit, aproape vesel. Nu cred că cineva ar fi uitat că tu eşti în fruntea acestei oştiri. Tu, în schimb, pari să nu-ţi mai aminteşti că şi noi suntem regi, prinţi, capi de familie. Îţi suntem aliaţi, nu robi.

Câţiva încuviinţară, şi-ar fi făcut-o şi mai mulţi.

— În vreme ce noi murim pe capete, tu te plângi c-o să pierzi o fată pe care s-ar fi cuvenit s-o înapoiezi demult. Nici nu pomeneşti de vieţile pe care le-ai curmat sau de ciuma pe care ai stârnit-o.

Roşu ca racul de furie, Agamemnon scoase un sunet bolborosit.

Ahile ridică mâna.

— Nu vreau câtuşi de puţin să te umilesc. Nu vreau decât să curm ciuma. Trimite fata la tatăl ei – şi gata.

Obrajii lui Agamemnon erau brăzdaţi de mânie.

— Te-nţeleg, Ahile. Socoţi că dacă eşti fiu de nereidă, ai dreptul să

faci pe marele prinţ oriunde te-ai afla. Nu ţi-ai văzut niciodată lungul nasului.

Ahile dădu să răspundă.

— Ţine-ţi gura, îi porunci Agamemnon cu glas biciuitor. De mai zici un singur cuvânt, o să-ţi pară rău.

— O să-mi pară rău? Chipul lui Ahile împietrise. Vorbea încet, însă

cu glas răsunător. Nu cred că-ţi poţi îngădui să-mi vorbeşti altfel, mărite rege.

— M-ameninţi? urlă Agamemnon. L-aţi auzit cum m-ameninţă?

— Nu este o ameninţare. Ce s-ar face oastea ta fără mine?

Pe chipul celuilalt se citea o duşmănie colţuroasă.

 237 

— Mereu te-ai crezut mai grozav decât eşti, spuse el batjocoritor.

Trebuia să te lăsăm unde te-am găsit, ascuns după fustele mamei tale, tu însuţi în fuste de muiere.

Oştenii se încruntară miraţi, şuşotind între ei.

Ahile stătea cu pumnii încleştaţi în lături, abia stăpânindu-se.

— Toate astea le zici ca să ne abaţi atenţia de la faptele tale. Dacă

n-aş fi chemat adunarea, câtă vreme ţi-ai mai fi lăsat oamenii să

piară? Poţi să-mi răspunzi?

Agamemnon deja pornise să răcnească peste el:

— Când toţi aceşti viteji au venit la Aulis, au îngenuncheat să-mi jure credinţă. Toţi în afară de tine. Cred că destul ţi-am îndurat îngâmfarea. A venit vremea, dacă nu-i cumva prea târziu, îl maimuţări el pe Ahile, să-mi juri şi tu credinţă.

— N-am nimic să-ţi dovedesc ţie. N-am nimic să dovedesc nimănui, grăi Ahile cu glas rece şi bărbia sumeţită a dispreţ. Am venit aici de bunăvoie, spre norocul tău. Nu eu se cuvine să îngenunchez.

Mersese prea departe. Am simţit mulţimea foindu-se în jur.

Agamemnon se repezi să tragă folos din vorbele lui, aşa cum o pasăre se năpusteşte să înhaţe un peşte.

— Îl auziţi cum se făleşte? Apoi se întoarse spre Ahile. N-ai de gând să-ngenunchezi?

Chipul lui Ahile părea cioplit în piatră.

— Nu.

— Atunci trădezi această oştire şi vei fi pedepsit ca atare. Prăzile de război îţi vor fi luate şi vor rămâne la mine până îmi vei da ascultare şi te vei pleca în faţa mea. Pentru început, fata aceea… cum o cheamă? Briseis. Am s-o iau drept plată pentru fata pe care m-ai silit s-o înapoiez.

Am simţit că mi se golesc plămânii de aer.

— E a mea, spuse Ahile şi fiecare cuvânt se prăvăli ca satârul unui măcelar. Toţi aheii mi-au dat-o. Nu poţi să mi-o iei. Dacă încerci numai, ia-ţi rămas-bun de la viaţă. Gândeşte-te bine, rege, să nu-ţi atragi vreo nenorocire.

Agamemnon dădu iute răspunsul. Niciodată nu putea să dea înapoi în faţa unei mulţimi. Niciodată.

— Nu mă tem de tine. A mea va fi. Se întoarse spre micenienii săi.

 238 


Aduceţi fata.

În jur vedeam chipurile uluite ale regilor. Briseis era un trofeu de război, întruchiparea onoarei lui Ahile. Dacă i-o lua, Agamemnon refuza să-i recunoască lui Ahile valoarea deplină ca războinic. Oştenii mormăiau între ei şi speram să se împotrivească. Însă nimeni nu spuse nimic.

Întrucât stătea cu spatele, Agamemnon nu zări cum Ahile duse mâna la sabie. Mi se tăie răsuflarea. Ştiam că era în stare de una ca asta: să-şi înfigă dintr-o lovitură tăişul în inima laşă a lui Agamemnon. Am văzut pe chipul lui că în el se dă o luptă. Nici acum nu ştiu de ce se opri – poate îşi dorea pentru rege o pedeapsă mai grea decât moartea.

— Agamemnon, spuse el.

Am tresărit auzindu-i asprimea din glas. Când regele se întoarse, Ahile îşi înfipse degetul în pieptul lui. Măritul rege nu-şi putu înfrâna un icnet mirat.

— De la aceste vorbe ale tale vi se va trage moartea, ţie şi oştenilor tăi. Nu voi mai lupta pentru tine. Fără mine, oştirea ta va fi biruită.

Are sens