"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » „Stâlpi de sare” de Fadia Faqir

Add to favorite „Stâlpi de sare” de Fadia Faqir

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Am petrecut noaptea aceea privind luna prin fereastra noastră îngustă. Părea să-şi întoarcă faţa, ba încolo, ba încoace. Harb aiura, iar gemetele lui umpleau valea întreagă.

„Ah”-ul zbura de pe buzele lui şi se lăsa uşor pe piepturile 99

- STÂLPI DE SARE -

tuturor celor din Hamia. Ar fi trebuit să pun muşeţel în lapte, să-i fi uşurat puţin durerea.

După un somn scurt, Harb se trezi şi mă văzu stând în genunchi lângă el, ca şi cum m-aş fi rugat.

— Tu eşti, Maha?

— Da.

L-am luat de mână. Faţa îi părea mai întunecată, iar ochii mai strălucitori în lumina lunii. Bărbaţii noştri trebuie că au luptat zile întregi.

Mă privi în ochi şi-mi spuse:

— A fost o bătălie mare.

I-am şters sudoarea de pe frunte şi l-am întrebat, deşi nu mă aşteptam să-mi răspundă:

— Împotriva cui?

— A turcilor şi a englezilor. Şi unii şi alţii vor mai mulţi bani.

— Impozite?

— Da, şi pe cele din urmă. Un regim străin a fost înlocuit de altul. Întâi turcii, acum englezii.

— Suntem beduini liberi. N-am acceptat niciodată stăpâni străini, i-am răspuns.

— Am atacat una dintre bazele lor la vremea răsăritului. Ei ne-au atacat cu ceva ce semăna a vulturi de fier. Am pierdut mulţi oameni, îmi spuse Harb cu ochii înlăcrimaţi.

M-am aplecat şi l-am sărutat. Şi-a îngropat faţa la pieptul meu şi a mai rostit:

— A trebuit să ne retragem. A trebuit să ne retragem.

I-am apăsat capul pe pieptul meu. Mă simţeam neputincioasă. Satul nu m-ar fi lăsat să-l însoţesc pe Harb pe câmpul de luptă, iar el avea nevoie de sprijinul meu. Cum aş fi putut să lupt împotriva englezilor? Trebuia să fac tot ce-mi stătea în putinţă ca să rămân gravidă.

Două raze de lumină îi zburară de pe buze dimineaţa, când îmi rosti numele:

— Maha.

— Harb, vreau să ştii că te sprijin.

100

- FADIA FAQIR -

— Aşază-te lângă mine, ochi-de-căprioară.

Mă strânse puternic de talie cu braţul stâng. I-am atins cu buzele ochii obosiţi, i-am sorbit oboseala de pe gene. M-a sărutat pe gât şi am simţit că avea nevoie de mine, că tânjea după mine, după linişte. L-am ajutat să-şi scoată hainele, m-am dezbrăcat şi eu; am făcut dragoste cu gingăşie, uşor precum zborul unui fulg ce pluteşte, pluteşte şi se aşază pe o pernă din catifea, un fulg purtat de adierea leneşă a nopţilor fierbinţi de vară. M-am înfăşurat în jurul lui ca să-i ţin de cald, să-l apăr şi să-l salvez de rafalele de vânt ce schimbă

forma dunelor.

— Dragostea-mi pentru tine e înspăimântătore, Maha. Ca Antar Ibn Shadad, mă reped spre vulturii de metal pentru că

întrezăresc acolo chipul tău, al copiilor noştri şi frunţile înalte ale arabilor.

Lacrimile îmi asaltară ochii şi-ncepură să mi se prelingă

necugetate pe faţă.

— Pe sufletul bunicii mele Sabha, am să-ţi fac un fiu.

— Nu plânge. Lupt tocmai ca să nu te văd plângând. Iepele arabe nu plâng niciodată.

I-am povestit despre tata. Mi-a zis că pot merge la el în fiecare după-amiază.

Deodată mă întrebă:

— Dacă mor, o să ai tu grijă de mama?

Inima-mi îndurerată se scufundă-n Iordan.

— De ce vorbeşti despre moarte?

— Nu ştiu, mi-a răspuns el şi începu să se îmbrace de plecare.

— Nu poţi să lupţi cu umărul rănit.

— Dă-mi doar binecuvântarea ta, ochi-de-căprioară.

Am strigat din toate puterile în dimineaţa aceea.

— Du-te! Fie ca ochiul lui Allah să te apere. Du-te! Fie ca Allah să frângă lăncile duşmanilor tăi.

Mi-am despletit părul.

— Du-te! Ochii mei nu au să cunoască odihna până ce n-ai să te întorci.

101

- STÂLPI DE SARE -

Cu mâinile întinse către cerul uituc, am alergat în spatele armăsarului lui Harb, invocându-l pe Allah, îngerii Lui, cărţile Lui şi profeţii Săi, ca să-mi apere bărbatul şi să-l aducă înapoi cu bine, să trăiască pentru a-şi vedea copiii jucându-se în jurul lui. Speram ca urechile cerului să nu fie surde şi ca vântul învolburat să-mi asculte ruga, în loc de a-şi asculta propriile urlete. Soarele s-a întors cu spatele către noi la apus, iar eu mi-am împletit părul în două cozi.

102

Are sens