"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » 💖 💖 „Patria” de Fernando Aramburu💖 💖

Add to favorite 💖 💖 „Patria” de Fernando Aramburu💖 💖

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Xabier, tăcut de obicei, vorbea acum despre orice, încercând să-i distragă atenţia mamei sale. Despre frumoşii ochi somnoroşi ai pisicii, care îşi lingea lăbuţele în fotoliu. Despre vreme. Despre cât de scumpe erau castanele anul acesta.

— De parcă ţi-ar păsa ţie cât de scumpe sunt castanele, la ce salariu ai.

Bittori, mâneca suflecată, braţul sprijinit pe masa din salon, avea chef

 33 

de vorbă, nu să i se vorbească. O mânca sub limbă să deschidă subiectul Nerea.

Nerea aşa, Nerea pe dincolo. Lamentaţii, încruntări, reproşuri.

— Îţi spun ţie pentru că eşti copilul meu şi am încredere. Nu ştiu ce să

mă fac cu ea. Niciodată n-am ştiut. Se zice că prima naştere e cea mai grea, că pentru următoarele cărarea e deja bătută. Dar să ştii că pe mine m-a durut mai mult când am născut-o pe ea, decât atunci când te-am născut pe tine. Dar ştii cum? Mult mai mult. Şi ce fetiţă dificilă! Apoi adolescentă, ce să-ţi mai zic. Iar acum e şi mai rău. Credeam că după faza cu tatăl tău, îi va veni mintea la cap. Mi-a făcut doliul amar.

— Nu vorbi aşa. În felul ei, a suferit la fel de mult ca tine sau ca mine.

— Ştiu că e fiica mea şi nu ar trebui să vorbesc aşa, dar, de ce să nu spun ce simt, că şi dacă aş tăcea, tot aş simţi. Mi-e tot mai greu să nu mi se pună pata pe ea. Am şi eu o vârstă, nu mai suport orice comportament, mă înţelegi? De patru zile e la Londra cu haimanaua de soţ al ei.

— Cumnatul meu are un nume, dacă ai uitat.

— Nu-l suport.

— Enrique, dacă nu te superi.

— Pentru mine se numeşte Nulsuport.

Acul a străpuns vena cu uşurinţă. Seringa s-a colorat repede cu roşu.

Roşu. Xabier, Xabier, du-te repede acasă, tatăl tău a păţit ceva. Era clar că păţise ceva grav. Şi cuvintele acelea, a păţit ceva, au continuat să

răsune înăuntrul său într-un prezent continuu, expulzat brusc din curgerea timpului. Nu i s-a spus mai mult, nici el n-a îndrăznit să întrebe; dar şi-a dat seama, după faţa colegei care-i dăduse vestea şi din atitudinea celor cu care se intersecta pe holuri, că tatălui său i se întâmplase ceva foarte grav, ceva foarte roşu, mai rău nu se poate. Nu s-a gândit nicio clipă la posibilitatea unui accident. Mergând spre ieşirea din spital a întâlnit feţe mohorâte, frunţi brăzdate de groază / compasiune, plus un coleg vechi care s-a întors brusc pentru a nu intra împreună în lift. Deci asta era, ETA.

În timp ce străbătea parcarea, a stabilit trei grade de gravitate: mobilitate redusă, toată viaţa într-un scaun cu rotile, sicriul.

Roşu. Mâna îi tremura atât de tare încât nu reuşea să bage cheia în contact. A scăpat-o din mână şi a trebuit să iasă din maşină ca s-o caute pe sub scaun. Poate că ar fi fost mai înţelept să ia un taxi. Să dau drumul la radio, să nu dau? Din cauza grabei, uitase să-şi dea jos halatul. Vorbea

 34 

singur, a blestemat semafoarele, a înjurat. Într-un târziu, când a zărit primele case din sat, s-a hotărât să dea drumul la radio. Muzică. Învârtea agitat butonul. Muzică, publicitate, prostii, glume.

Roşu. Agenţii Ertzainza l-au obligat să ocolească. A parcat în spatele bisericii, într-o zonă cu parcarea interzisă. N-au decât să mă amendeze.

Ploua tare, aşa că a mers cât de repede a putut. Auzise deja ştirea la radio, chiar dacă reporterul nu ştia în ce stare se afla acum victima. În plus, îi rostise greşit numele. Între garaj şi casa părintească, Xabier a văzut pata de sânge, amestecată cu ploaia, care o târa încet înspre bordura trotuarului. Era atât de grăbit, atât de agitat, încât a fost cât pe ce să calce în pata de sânge. Agenţilor Ertzaintza le-a spus că e fiul. Fiul cui? Nimeni nu l-a întrebat. Halatul alb i-a deschis drum, dacă nu cumva după aspectul său era atât de evident că face parte din familia celui împuşcat încât nici unui poliţist nu i-a dat prin cap să-l întrebe unde merge.

— Încă nu m-a sunat.

— Poate că te-a sunat, dar erai ieşită. Eu te-am sunat şi ieri, şi alaltăieri, dar n-ai răspuns. E unul dintre motivele pentru care am venit să te văd.

Am vrut să mă conving că eşti bine.

— Dacă ai fost atât de îngrijorat, de ce nu ai venit mai repede?

— Pentru că ştiam unde eşti şi unde ţi-ai petrecut ultimele nopţi. Tot satul ştie.

— Ce ştiu ei despre mine?

— Ştiu că te dai jos din autobuz la staţia din zona industrială, apoi te duci acasă, încercând să nu te întâlneşti cu nimeni. Cineva te-a văzut şi mi-a spus la spital. De asta nu m-am îngrijorat. Poate că Nerea a încercat, de mai multe ori, să te sune. Nu e treaba mea cu ce intenţii te duci acolo. E

satul tău, casa ta. Dar presupunând că ai de gând să reînvii întâmplări din trecut, ţi-aş fi recunoscător dacă mi-ai spune şi mie.

— Sunt lucruri care mă privesc doar pe mine.

Xabier a pus în geantă ustensilele şi proba de sânge.

— Fac şi eu parte din povestea asta.

S-a apropiat de pisică, iar aceasta, docilă, l-a lăsat s-o mângâie. A spus că nu rămâne la prânz. A mai zis şi altele. A sărutat-o pe maică-sa la plecare şi, ştiind că ea va fi la fereastră, înainte de a intra în maşină a ridicat privirea şi, bănuind-o în spatele jaluzelelor, i-a făcut semn cu mâna.

 35 

10. CONVORBIRI TELEFONICE

A sunat telefonul. Precis e ea. Bittori n-a răspuns, chiar dacă ar fi fost suficient să întindă mâna pentru a ajunge la telefon. Să sune, să sune. Şi-o imagina pe fiică-sa, la celălalt capăt al firului, spunând tot mai nerăbdătoare: hai, ama, răspunde; ama, răspunde odată. N-a răspuns.

După zece minute, telefonul a sunat din nou. Ama, răspunde. Stresată de atâta zgomot, Ikatza a profitat de uşa deschisă a balconului şi a ieşit în stradă.

Bittori s-a apropiat, în paşi de dans, de fotografia lui Txato.

— Dansezi, Txatito?

După câteva secunde, telefonul a încetat să mai sune.

— A fost ea, preferata ta. De unde ştiu? Ufff, bărbate, tu te pricepeai la camioane, eu mă pricep la ale mele.

Nerea n-a fost nici la priveghi, nici la înmormântarea tatălui ei.

— O să am Alzheimer, o să uit că te-au ucis, o să uit cum mă cheamă; dar îţi jur că atâta timp cât un beculeţ mai arde în memoria mea, o să-mi amintesc că n-a fost alături de noi când am avut cea mai mare nevoie de ea.

Cu un an înainte, fata se mutase la Zaragoza, pentru a-şi duce la capăt studiile de Drept. În apartamentul pe care-l împărţea cu două colege, pe strada López Allué, nu exista telefon. Odată, când a mers la ea în vizită, Bittori şi-a notat telefonul barului de la parter, pentru orice eventualitate.

Telefon mobil? Din câte-şi amintea ea, în vremea aceea erau puţini cei care foloseau telefonul mobil. Până atunci, Bittori nu se văzuse obligată s-o sune de urgenţă pe fiică-sa. Acum nu avea de ales.

Aşa că Xabier, la rugămintea ei, pentru că ea, aflată sub efectele calmantelor, stupefacţiei şi suferinţei, nu era în stare să lege două fraze, a sunat la bar, a explicat cine era, a spus, cu un aplomb încărcat de tristeţe, ceea ce trebuia să spună, apoi i-a dat barmanului semnalmentele fizice ale surorii sale. Bărbatul, foarte amabil:

— Trimit imediat pe cineva.

Xabier: îl roagă să îi spună soră-sii să sune acasă imediat, a insistat că

Are sens