"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Romanian Books » "Cascada șoaptelor" de Elizabeth Langston🖤🖤🖤

Add to favorite "Cascada șoaptelor" de Elizabeth Langston🖤🖤🖤

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Nu e din scurt, e o adevărată nebunie.

— Va fi probabil dificil, dar nu-i o nebunie.

— De ce e musai s-o scoatem din Worthville atât de repede?

— Pentru că mama se va căsători cu domnul Shaw pe zece iulie.

La naiba.

— Am înţeles. E un motiv foarte bun.

Îşi frânge mâinile în şorţ. E singurul gest care îi trădează starea de agitaţie.

— Ce ai aflat până acum?

— Nu prea mult. Probabil că am înnebunit şi eu, din moment ce am început deja să caut modalităţi de a grăbi mutarea lui Phoebe.

Am crezut că am la dispoziţie câteva luni, spun.

— Trebuie să-i căutăm de lucru într-un magazin de croitorie sau într-o casă mare, unde e nevoie de o cusătoreasă pricepută.

— Bun. Şi ce anume trebuie să ştie să facă o cusătoreasă

pricepută?

215

— Să brodeze, să facă tivuri şi să cârpească.

Pufnesc din nas.

— Cât de mare trebuie să fie o gospodărie ca familia să-şi permită

să ţină pe cineva care nu face toată ziua decât să coasă?

— Foarte mare. Şi în mod cert i se vor da şi alte îndatoriri.

— Câte case dintr-astea mari sunt în Raleigh?

Socoteşte încruntată.

— Trei sau patru.

Mă simt ca un personaj din filmele de desene animate căruia îi ies ochii din cap.

— Serios? Ar trebui să fie uşor, din moment ce nu sunt decât trei.

— Sau patru, spune Susanna, fără să-mi ia în seamă sarcasmul.

Phoebe e cu adevărat o maestră la cusut. Orice familie avută şi-ar dori-o.

Ăsta e primul efect colateral al faptului că sunt cu Susanna: lucrurile pe care îmi cere să le fac pentru ea. Alexis nu mi-a cerut decât lucruri mărunte. Pe câteva din ele le-am îndeplinit, doar ca să

nu ne certăm, dar pe celelalte, pe cele care mă deranjau cu adevărat, le-am ignorat. În schimb, Susanna îmi cere lucruri înnebunitor de importante şi înfricoşătoare, chestii de viaţă sau de moarte pe care n-am cum să le ignor.

— Bun, hai să văd dacă am înţeles corect. Mai întâi, trebuie să-i găsesc surorii tale ultra-talentate o slujbă la o familie bogată, care să

locuiască în capitala statului. Şi pe urmă trebuie să o mutăm acolo. Şi toate astea într-o săptămână.

— Exact.

Îmi aruncă genul acela de zâmbet pe care un profesor îl rezervă

unui elev idiot care a reuşit, în fine, să dea un răspuns inteligent.

— OK.

Oricât de aiurea ar părea, sunt gata să-mi asum provocarea. Va fi o încercare grea şi nu va trebui să mă dau bătut când voi întâmpina dificultăţi, însă deja energia îmi pompează prin vene.

— Care e planul? întreb.

216

— Poţi să începi prin a căuta pe reţeaua aceea a ta gospodăriile mari din zonă.

— Pe reţeaua mea? Bună idee. Voi încerca. Scot din buzunar ediţia din 1799 din Raleigh Register. Din întâmplare, am găsit deja o astfel de familie. Familia Eton. Par bogaţi. Ai auzit de ei?

— Domnul Nathaniel Eton a fost un mare erou de război. A luptat cu mult curaj şi în curând va servi poporul din Carolina de Nord în cadrul noului guvern.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com