"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » ,,Simfonia itinerantă'' de Emily St. John Mandel
de Emily St. John Mandel
este un roman post-apocaliptic care explorează fragilitatea civilizației și puterea artei și a umanității de a supraviețui în fața catastrofelor. Acțiunea se desfășoară înainte, în timpul și după o pandemie globală de gripă georgiană care șterge aproape întreaga populație a Pământului. În centrul poveștii se află un grup de supraviețuitori care formează o trupă de teatru și muzicieni, numită „Simfonia itinerantă”, ce călătorește prin micile așezări rămase pentru a aduce muzică și piese de Shakespeare celor care au rămas în viață.
Romanul urmărește destinele mai multor personaje înainte și după dezastru: Arthur Leander, un actor celebru care moare pe scenă chiar înainte de izbucnirea pandemiei; Kirsten Raymonde, o tânără actriță din Simfonie; și Jeevan Chaudhary, un fost paparazzi devenit paramedic, printre alții. Prin poveștile lor interconectate, Mandel explorează teme precum efemeritatea vieții, importanța memoriei și ce înseamnă să fii uman într-o lume destrămată.
Simfonia itinerantă este o meditație asupra valorii artei și culturii chiar și în cele mai întunecate vremuri, fiind în același timp un roman despre supraviețuire, speranță și legăturile care ne definesc ca oameni. Stilul liric și profund al lui Emily St. John Mandel oferă o reflecție asupra modului în care putem găsi frumusețe și semnificație chiar și în mijlocul haosului.

'>

Add to favorite ,,Simfonia itinerantă'' de Emily St. John Mandel

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Ei bine, povesteşte-mi despre doctorul Eleven.

— Locuieşte pe o staţie spaţială.

— Serios. O staţie spaţială?

— Este ca o planetă, dar o planetă mică, rosti Tyler. De fapt, s-a cam defectat. A trecut printr-o gaură de vierme, aşa că se ascunde în spaţiu, dar sistemele sale s-au stricat, aşa că aproape toată

suprafaţa e acoperită cu apă.

Se ambala povestind.

— Toată suprafaţa e acoperită cu apă! Arthur îşi înălţă capul.

Fusese o greşeală să-l lase pe Tyler să plece atât de departe de el, dar poate că nu era o greşeală iremediabilă. Deci, trăiesc în apă, doctorul Eleven şi… oamenii lui?

— Trăiesc pe insule. Au un oraş alcătuit numai din insule. Au poduri şi bărci. Dar este primejdios din cauza căluţilor-de-mare.

— Căluţii-de-mare sunt primejdioşi?

— Nu sunt precum căluţii-de-mare pe care i-am văzut în acvariul din Chinatown, când am fost acolo, o singură dată. Sunt mari.

— Cât de mari?

— Foarte mari. Cred că sunt foarte mari. Sunt nişte chestii 287

uriaşe – nişte chestii uriaşe care ies din apă şi au ochi ca de peşte, iar oamenii îi călăresc şi ei vor să te prindă.

— Ce se întâmplă dacă un căluţ-de-mare te prinde?

— Te trage sub apă, iar apoi ajungi în Undersea.

— Undersea?

— Este un loc sub apă. Vorbea repede acum, captivat. Cei de acolo sunt duşmanii doctorului Eleven, dar nu sunt cu adevărat răi.

Vor doar să se ducă acasă.

— Amice, spuse Arthur, Tyler, vreau să ştii că te iubesc.

Tăcerea fu atât de lungă, încât ar fi putut crede că se întrerupsese convorbirea dacă nu ar fi auzit zgomotul făcut de o maşină care trecu pe-acolo. Probabil că băiatul stătea lângă o fereastră deschisă.

— Şi eu, zise Tyler.

Îi fu greu să-l audă. Vocea lui fusese atât de mică.

Uşa cabinei lui se întredeschise.

— Cinci minute, rosti directorul de scenă.

Arthur îşi flutură mâna drept răspuns.

— Amice, spuse el, trebuie să plec.

— Faci un film?

— Nu în seara asta, amice. Mă duc pe scenă.

— Bine. Pa, zise Tyler.

— La revedere. Ne vedem în New York, săptămâna viitoare.

Arthur închise telefonul şi stătu singur vreme de câteva minute.

Îi fu greu să-şi întâlnească privirea în oglinda din cabină. Era foarte obosit.

— Pe scenă! spuse regizorul.

Decorul Regelui Lear era magnific. O platformă înaltă fusese construită în partea din spate a scenei, pictată ca să arate ca un balcon cu coloane elaborate, cu piatră în faţă şi placaj simplu în spate. În primul act, platforma era camera de lucru a unui rege bătrân, iar Arthur trebuia să şadă într-un fotoliu purpuriu, în vreme ce sala se umplea de lume, cu profilul spre public, ţinându-şi coroana în mâini. Un rege obosit, la sfârşitul domniei, cu mintea poate nu la fel de pătrunzătoare cum fusese cândva, contemplând dezastruoasa împărţire a regatului său.

Sub scena principală, trei fetiţe se jucau bătând din palme într-o lumină blândă. La un semn al directorului de scenă, se ridicară şi dispărură în culise, luminile din casă se diminuară şi veni rândul lui Arthur să primească un semn pentru a se ridica şi a pleca. Ieşi pe întuneric în culise, ghidat de un asistent cu o lanternă, în timp 288

ce Kent, Gloucester şi Edmund intrară din dreapta scenei.

— Nu pricep, îi spusese Arthur regizorului, al cărui nume era Quentin şi pe care, în sinea lui, Arthur nu-l plăcea foarte mult. De ce stau aici sus?

— Ei bine, tu să-mi spui. Chibzuieşti la capriciile puterii, da? Te gândeşti la împărţirea Angliei. Te gândeşti la pensie. Interpretează

cum vrei. Dar ai încredere în mine, efectul vizual e reuşit.

Are sens