"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Romanian Books » 📚 📚 "Dormitoarele au ferestre" de Erle Stanley Gardner

Add to favorite 📚 📚 "Dormitoarele au ferestre" de Erle Stanley Gardner

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Mai pui rămăşag? o întrebă Sellers pe Bertha.

Urmă o pauză lungă, apoi Bertha spuse cu îndoială în glas:

— Pe zece dolari.

— Douăzeci şi cinci nu-i bine?

— Nu, zece, spuse Bertha, mai mult nu dau.

— Ai redus deci cu patruzeci de dolari.

— Ai schimbat tonul.

— Bine, făcu Sellers, atunci pe zece dolari. Dă-te la o parte, domnişoară. Ce-i după uşa asta?

Auzeam cum ea încerca să i se împotrivească şi râsul lui Sellers.

— Afurisitule, gâfâi Claire. N-ai dreptul să…

— La o parte, domnişoară, dă-te la o parte.

Zăvorul fu împins, uşa se deschise şi patul montat în perete mă împinse într-o parte.

— Ce să vezi, ce să vezi, spuse Sellers. Jucăria a ieşit din cutie. Hai afară, Lam.

Am păşit în cameră. Bertha sări în sus ca arsă, scăpărând scântei.

— Ticălosule, blestematule! urlă ea. M-ai făcut să pierd zece dolari!

Frank Sellers îşi dădu rapid pe spate şi izbucni într-un hohot de râs.

192

— Asta-i bună, bună de tot!

— Ingratule, tu… încercă să mai spună ceva Bertha, dar vocea i se sugrumă de emoţie.

Claire mă privea neputincioasă.

— Nu face nimic, Claire. Îmi pare rău. Am urcat scările şi am găsit uşa deschisă. Ieşiseşi probabil să dai un telefon. Am intrat înăuntru şi te-am aşteptat să te întorci. Atunci soneria a început să zbârnâie. Nu ştiam cine poate să fie, aşa că m-am furişat înăuntru şi-am tras uşa după mine.

— Cred c-ai venit aici cu puţin înainte de Bertha, zise Sellers.

— Exact.

Sellers nu mai râdea. Se ridică de pe canapea şi înainta spre uşă.

— Ia să-mi arăţi cum ai tras după tine zăvorul.

Ştiam că o încurcasem. Pe dinăuntru uşa n-avea clanţă.

Sellers rânji.

— Frumos, n-am ce zice. Întinde mâinile, Donald.

— Aşteaptă puţin, Frank. Vreau să-ţi spun…

— Întinde mâinile, spuse el cu autoritate brutală în glas.

Cunoşteam tonul. Cunoşteam şi licărirea din ochi. Am întins mâinile şi Sellers îmi puse cătuşele, apoi mă

percheziţiona să vadă dacă n-am armă.

— Şi acum, stai jos. Dacă ai ceva de spus, grăbeşte-te. Eşti arestat şi acuzat de asasinarea Lucillei Hollister. Orice spui va fi folosit împotriva ta. Şi acum, dacă-ţi place, vorbeşte cât vrei.

— N-am ucis-o eu.

— Da, da, înţeleg. Ai venit la ea, ai găsit-o moartă, ţi-ai mânjit buzele cu rujul ei, apoi te-ai dus în dormitorul soră-sii ca s-o aştepţi. N-aş fi crezut aşa ceva despre tine, Donald.

Am ştiut întotdeauna că eşti un individ ciudat, dar nu în felul ăsta.

— Sellers, hai s-o luăm de la început.

— Prostii! exclamă el.

193

Dar îndată adăugă:

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com