Леора удивленно смотрит на него, но потом ее охватывает грусть.
— Зачем я вам еще нужна? — Спрашивает она.
— Потому что я верю в то, что даю людям шанс. — Отвечает он. — И потому что я вижу в вас потенциал. Вам есть что предложить, и нам бы пригодился человек с вашими талантами и ценностями.
Леора на мгновение задумывается — в ее глазах появляется блеск.
О Боже, только не говорите мне, что она собирается плакать.
Я ощущаю прилив дискомфорта, когда ёрзаю на своем месте, не зная, что делать.
Ненавижу, когда люди плачут.
Я даже не помню, когда в последний раз проливал слезы.
— Хорошо. — Шепчет она, незаметно вытирая слезу, которая чуть не упала, прежде чем улыбнуться.
Я не могу не смотреть на нее с благоговением. Она хороша. Она действительно хороша, мой дядя просто объедается.
Дядя Антуан улыбается, испытывая облегчение.
— Отлично, детали мы обговорим позже. Но сейчас давайте вернемся к делу.
Леора смотрит на него с недоумением.
— Но почему он здесь? — Спрашивает она, указывая на меня.
В ее острых глазах не осталось ни единой слезинки.
Он делает глубокий вдох, тщательно обдумывая свои слова.
— Как бы вы ни нуждались в нас, мы тоже нуждаемся в вас. — Говорит он. — Видите ли, я умираю, — прямо говорит он, заставляя узел в моем животе снова скрутиться от этого напоминания, — а Лукас — мой наследник. Но он сможет вступить во владение отелем, только если женится. Вот тут-то вы и пригодитесь.
Выражение лица Леоры превратилось в выражение полнейшего замешательства.
— О, я знаю, что сказала, что занималась планированием мероприятий, но я никогда не занималась свадьбами. Я имела в виду больше деловые мероприятия.
— Нет, Леора, вы не так поняли. — Поясняет мой дядя. — Лукасу нужна невеста.
— А при чем тут я? — Спрашивает она, все еще не понимая, что к чему.
Ее глаза метались между мной и дядей, и я чувствовал, как во мне закипает разочарование.
Как она может не понимать, к чему мы клоним?
Мой дядя делает глубокий вдох, тщательно подбирая следующие слова:
— Мы хотим, чтобы вы были невестой.
Глаза Леоры расширяются, и она смотрит на меня со смесью шока и неуверенности.
Как будто, глядя на меня, можно что-то понять в этой ситуации.
Она начинает понимать, что предлагает мой дядя, но по какой-то причине кажется, что она еще не до конца осознала, а значит, мне придется вступить в игру и объяснить ей все.
Мои глаза сами собой закатываются, прежде чем я начинаю говорить.
— Короче говоря, нам нужно, чтобы ты вышла за меня замуж, чтобы я мог взять на себя управление отелем без того, чтобы наши заинтересованные стороны взбунтовались из-за того, что я проигнорировал один из пунктов договора с компанией. Я знаю, что прошу многого, и поверь, я тоже не в восторге от этого. Но мой дядя убежден, что это лучший способ обеспечить будущее бизнеса.
Рот Леоры приоткрылся, и я понял, что она наконец-то осознала всю серьезность предложения.
— Выйти за тебя замуж? Но мы едва знаем друг друга. — Протестует она, ее голос дрожит от неуверенности и чего-то еще.
— Я хочу, чтобы ты знала, что я не планировал этого, и уж точно не с тобой. — Продолжаю я, и ее брови нахмуриваются от правды в моих словах.
Прежде чем она успевает огрызнуться, заговорил мой дядя, бросив на меня острый взгляд.
— Мы не ждем от вас немедленного ответа. Потратьте время, чтобы все обдумать. Обещаю, мы сделаем все возможное, чтобы это прошло для вас как можно более безболезненно.
Леора, кажется, повторяет мои чувства, связанные с несчастьем в этой ситуации.
Я вижу, как эмоции отражаются на ее лице, и ясно, что она пытается все осмыслить.
Я неловко ерзаю на своем месте.
Как все это могло так усложниться? Почему мы не могли просто обойтись без формальностей и на этот раз обойтись без правил?
Но мой дядя не отступает.
Он серьезно обращается к Леоре, объясняя всю серьезность ситуации и доверие, которое он ей оказал.
— Леора, я дал вам всю эту информацию, потому что верю в вас. Я увидел в вас что-то, когда мы разговаривали, и я действительно имел в виду каждое слово, которое сказал вам. Я верю, что вы сохраните это между нами, какое бы решение вы ни приняли.
Взгляд Леоры возвращается ко мне, и она поднимает свою маленькую руку, снова указывая на меня пальцем — жест, который мне начинает не нравиться.
— А как же он? — Спрашивает она, в ее голосе звучит разочарование. — Он не хочет на мне жениться.
Дядя отвечает прямо и без сочувствия.
— У него нет выбора в этом вопросе. Ему нужна жена, поэтому это ваш и только ваш выбор. — Твердо заявляет он, не оставляя места для переговоров.
Напряжение в комнате нарастает, и я стискиваю зубы, в глубине души понимая, что дядя прав.
У меня есть обязанности и обязательства перед семьей, и, похоже, судьба связала меня с этой неожиданной и нежеланной ситуацией.
С этой женщиной.
Леора не отвечает, она лишь ошеломленно оглядывается по сторонам, а затем переводит дыхание, откидывается назад и, словно в трансе, смотрит в потолок.