"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Romanian Books » 🌝🌝,,Cântecul munților'' de Nguyễn Phan Quế Mai

Add to favorite 🌝🌝,,Cântecul munților'' de Nguyễn Phan Quế Mai

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Am nevoie de un alt ajutor. Trebuie să-l dau afară pe melcul ăsta lent.

A făcut semn cu bărbia înspre ajutorul ei.

— Aş putea să lucrez eu pentru dumneavoastră? m-am grăbit eu să spun. Pot să vă ajut să gătiţi...

— Mă crezi proastă? Câţi copii ai? Cinci? Hai, cară-te!

A împins spre noi două boluri cu supă fierbinte. Copiii s-au aruncat asupra mâncării. L-am hrănit pe Sáng. A bătut din palme, deschizând gura ca o pasăre. Nu ţin minte să fi mâncat vreodată mâncare mai delicioasă.

— Mămico, pot să lucrez aici?

Dat şi-a ridicat ochii din bol.

— Nu. Plecăm azi spre Hà Nội. E destinaţia noastră, ai uitat?

— Mămico.

Ngọc mă implora din priviri.

— E groaznic să mergi atât de mult pe jos. Am crezut că o să mor. Hai să rămânem aici. Să ne căutăm de lucru.

— N-ai auzit tobele?

Am coborât vocea.

— Nu suntem în siguranţă aici.

— Nimeni nu ştie cine suntem.

Dạt a chicotit.

— Toată lumea ne crede nişte cerşetori amărâţi.

— Nu te teme, mămico, a spus Ngọc.

— Nu, e periculos...

— Trebuie să fac pipi.

Dạt s-a ridicat şi s-a îndreptat către groapa de gunoi. La jumătatea distanţei, s-a întors şi s-a repezit spre vânzătoarea de phở.

— Dạt, să nu...

M-am ridicat în picioare.

— Lasă-l.

Ngọc m-a făcut să mă aşez.

Dạt stătea acum de vorbă cu precupeaţa. Ea îi spunea ceva şi a ridicat braţul, arătând spre cocioaba din spatele ei. Dạt a dispărut în gura întunecată a acesteia şi a ieşit de acolo arătând ca un om nou. Avea părul pieptănat şi o cămaşă curată. Copiii chicoteau, urmărindu-l cum ia bolurile aburinde şi le duce clienţilor.

— Uitaţi-vă la fratele Đạt, e atât de rapid, a spus Ngọc.

— Clienţii ăia îi zâmbesc, a şoptit Hạnh.

Crede-mă, Guava, unchiul Dạt era un băiat fermecător.

Thuận mi-a luat bolul şi a sorbit din el ultimele picături de supă. A plescăit atât de zgomotos din buze, încât am izbucnit cu toţii în râs.

Ne-am mutat înapoi la umbra copacului. Stând acolo, speram că nu vom avea necazuri. Bărbatul cu băţul de bambus circula prin piaţă. A mai gonit câţiva cerşetori şi nu s-a limitat la vorbe; le-a aplicat o ploaie de lovituri cu băţul.

Ţinându-l în braţe pe Sáng, mi-am sprijinit spatele de copac şi i-am lăsat pe copii, care se întinseseră pe jos, să-mi folosească picioarele drept pernă. Am privit în sus la trunchiul copacului şi la sutele lui de rădăcini aeriene şi mi-am dat seama că e un copac Bodhi. Buddha meditase şi atinsese iluminarea sub un copac Bodhi. Am simţit binecuvântarea lui în vântul răcoros care îmi mângâia faţa.

Îmi simţeam ochii grei, ca de plumb. Đạt s-a lăsat pe vine, cu un bol în mână. În timp ce fraţii lui împărţeau supa, mi-a spus că primise slujba.

— Cu cât te plăteşte, fiule? l-am întrebat.

— Zece cenţi pe zi.

— Asta înseamnă doar două boluri de phở. E curată exploatare.

— Dar aşa putem să ne cumpărăm de mâncare.

Dạt a îndepărtat bucăţi de frunze uscate din părul lui Thuận şi al lui Hạnh.

— Mamă, avem nevoie de o scurtă odihnă. Lasă-mă să încerc. Peste câteva zile, vedem ce facem.

Copiii mă implorau din priviri. Trupul dureros mă implora şi el. Am încuviinţat.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com