"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Romanian Books » „Povești de vară” de Mieko Kawakami

Add to favorite „Povești de vară” de Mieko Kawakami

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— Pe zi?

— Nu, pe oră.

— Nu se poate! Eram așa de uimită, că m-am tras brusc în spate. Strigam. Deci, o sută de mii de yeni pentru cinci ore de muncă?

— Păi, nu fac asta în fiecare zi. Uneori lucrez schimburi mai scurte. Şi sunt perioade când n-am nici un contract.

— E sigur că doctorii câștigă bine.

Am tăcut. Ştiam că vorbisem prea mult și pusesem prea multe întrebări, dar continuam să-mi spun că Aizawa fusese cel care oferise o cifră concretă. A sorbit din cafea, care trebuie să se fi răcit deja. Eu beam ceai.

— Așadar, am spus. Venise momentul. Eram hotărâtă să

spun ce gândesc, după o lună de cugetare deprimantă. Faptul că am citit Jumătate de vis m-a pus cu adevărat pe gânduri.

Dacă nu e prea mare deranjul, mi-ar plăcea să-ți pun vreo două întrebări.

— Despre experiența mea?

— Da. Ştiu că asta n-are nimic de-a face cu tine, dar încerc să-mi întrezăresc viitorul. Nu e ca și cum aș mai avea înainte o viață întreagă.

— Presupun că ai citit niște cărți pe tema asta?

— Nu multe, dar da, câteva.

— Cu riscul să mă repet, a zis Aizawa, principalul nostru obiectiv este să-i facem pe oameni să reflecteze la conceperea cu donator, indiferent de poziția lor. Hai să ținem legătura.

— Mulțumesc, am spus înclinând din cap.

— Şi mulțumesc pentru carte. Aizawa s-a uitat la volumul din mâinile sale. Natsuko Natsume. E un pseudonim bun.

— E numele meu adevărat, am zis.

— Serios?

— Serios.

Ușile sălii s-au deschis, lăsând să iasă în hol un șuvoi de oameni. O femeie mi-a atras atenția. Purta o rochie neagră

lungă până la genunchi și avea părul prins în coadă de cal. S-a uitat prin hol ca și cum ar fi căutat pe cineva, iar când l-a văzut pe Aizawa s-a îndreptat spre locul în care ședeam noi. Era scundă și mult prea slabă, și claviculele ei erau așa de reliefate, că puteai să-ți treci pe sub ele degetul făcut cârlig. O mulțime de pistrui, mai deși pe nas, erau presărați pe pielea palidă a obrajilor. Forma și nuanța lor înflăcărată îmi amintea de fotografia unei galaxii pe care o văzusem cândva într-o carte de știință. Avea ceva ciudat de familiar. Am dat din cap una spre alta.

— Ea e Natsuko, a explicat Aizawa. A venit la ultima întâlnire, în Jiyugaoka, cea pe care am avut-o în decembrie.

— Așa e. Cea care a luat cuvântul la sfârșit? a întrebat femeia măsurându-mă cu privirea.

— Într-adevăr. Tu erai cu microfonul în ziua aceea, așa că

presupun că v-ați cunoscut deja. Natsuko, iat-o pe Yuriko. E

și ea la „Copiii Donatorilor”.

M-am ridicat în picioare.

— Mă bucur să te cunosc.

— La fel.

Mi-a înmânat o carte de vizită. Yuriko Zen.

— Natsuko e scriitoare.

Aizawa a fluturat cartea spre ea, ca s-o vadă.

— Nu, zău?

Yuriko și-a îngustat ochii și s-a uitat la coperta cărții mele.

Ceva a făcut-o să zâmbească.

— Păi, e singura mea carte până acum, am îngăimat,

stingherită de felul în care fusesem prezentată. Dar speram să

vorbesc cu Aizawa despre conceperea cu donator.

— Pentru un proiect?

Yuriko și-a înclinat capul într-o parte aproape imperceptibil.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com