"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » "De-a șoarecele și pisica" de M.J. Arlidge

Add to favorite "De-a șoarecele și pisica" de M.J. Arlidge

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Atacatorul încerca să se ridice, dar Helen s-a aruncat asupra lui, apăsându-i marginea ciobită a sticlei de gât.

— Dacă faci o mișcare, ești mort, a șuierat ea și vorbea serios.

Atacatorul ei, omul care încercase deja s-o omoare de două ori, a ridicat brațele în semn de capitulare.

— Te rog, nu vreau să-ți fac niciun rău.

— Pe bune? Ai încercat să mă înjunghii, nenorocitule!

— Știu și-mi pare rău. N-ar fi trebuit să-l ascult.

Helen ținea sticla apăsată de gâtul lui, dar a redus puțin presiunea, intrigată

de menționarea tacită a lui Alex Blythe. Însă captivul ei tot se simțea în pericol, insistând cu glas pițigăiat:

— Te rog, Helen. Azi n-am venit să-ți fac rău. Vreau să te ajut.

• Capitolul 101

— Vorbește.

Sticla era încă apăsată pe gâtul lui, iar Helen n-avea de gând s-o ia de-acolo.

Lângă ei, livratorul privea confruntarea, discutând neliniștit cu proprietarul barului, însă Helen i-a ignorat, concentrată asupra urmăritorului aflat în ghearele ei.

— Numele?

Bărbatul n-a spus nimic, zvârcolindu-se puțin în strânsoarea ei, după care a renunțat să se mai opună.

— Nicholas Martin, a șoptit el, vădit rușinat.

— Alex Blythe te-a pus pe urmele mele?

— Da.

S-a auzit un icnet; în parte mărturisire, în parte eliberare. Helen avea senzația că personajul ăsta torturat trăia de ceva vreme cu secretul lui întunecat.

— Pentru că avea informații compromițătoare despre tine?

VP - 194

Bărbatul a coborât privirea, dar a încuviințat. Helen a simțit marginea zimțată

a sticlei apăsând pe pielea lui moale și a dat-o deoparte. Captivul a părut să se înmoaie în brațele ei, copleșit de ușurare că n-avea să-și pună în practică

amenințarea.

— Îmi pare… îmi pare foarte rău, Helen. N-am nimic cu tine personal, n-am vrut niciodată să-ți fac rău, doar…

— Nu vedeai altă cale de scăpare, a adăugat Helen, încheind fraza în locul lui.

Uite ce e, Nicholas, nu mă interesează ce-ai făcut, ce informații are despre tine.

Poate că ar trebui, dar bănuiesc că n-o s-o mai faci după toate astea, că o să

cauți ajutorul de care ai nevoie…

Martin a încuviințat hotărât, iar Helen îl credea.

— Nu mă interesează decât Blythe. Spune-mi cum te-a contactat.

— M-a sunat. Are numărul meu de mobil și m-a sunat acum trei săptămâni.

— Fix? Mobil?

— Nu sunt sigur. Număr ascuns.

— Ce-a spus?

— Doar că o să spună totul familiei mele, prietenilor, colegilor, dacă nu eram de acord… dacă nu eram de acord să te omor.

Abia putea rosti cuvintele, ca și cum nu i-ar fi venit să creadă că i-a trecut măcar prin cap vreodată ceva atât de nesăbuit.

— Bineînțeles, i-am zis să se ducă naibii. Dar a sunat din nou după trei zile și după încă trei zile. La a treia convorbire, am cerut detalii. Credeam că nu-mi iau niciun angajament, că o să găsesc vreo breșă în planul lui, ba chiar să-l descurajez. Însă mă păcăleam singur. Pusese totul la cale – mi-a spus unde stai, unde lucrezi, cine sunt prietenii tăi, cum s-o fac… Și am… m-am lăsat convins că

aș putea face așa ceva.

Arăta jalnic, nefericit, un om prins între arestare și dizgrație.

— Când ai vorbit ultima dată cu el?

— Acum două zile. Mi-a dat un avertisment final.

— Și atunci m-ai atacat la benzinărie.

Încă o încuviințare.

— Crezi că o să mai sune?

— Așa-mi imaginez. Dacă nu află că ai murit, o să sune să mă amenințe. E

disperat… disperat să-ți facă rău, dar am senzația că nu mai are pe nimeni care să fie… suficient de prost să-i facă jocul. Altfel, ar fi renunțat la mine de-acum câteva zile; nu prea sunt făcut pentru așa ceva.

VP - 195

Helen s-a înveselit puțin. Probabil că Blythe nu era baubaul pe care-l crease ea în minte; probabil că demascarea și fuga de justiție îi slăbiseră influența asupra subiecților lui.

— Poate că am putea folosi situația asta în avantajul nostru…

Are sens