"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » Jocul ingerului - Carlos Ruiz Zafon - Citește online gratis #1

Add to favorite Jocul ingerului - Carlos Ruiz Zafon - Citește online gratis #1

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

- Dacă vrei vreo iconiţă cu Pruncul Isus, din acelea în care închide şi deschide ochii după cum te uiţi la el, am şi din astea. Şi una cu Fecioara înconjurată de mieluşei care, când o roteşti, se transformă în nişte îngeraşi bucălaţi. O minune a tehnologiei stereoscopice.

- Deocamdată mi-e de ajuns cuvântul revelat.

- Aşa să fie.

I-am mulţumit librarului pentru eforturile de a mă încuraja, însă, pe măsură ce mă îndepărtam, a început să mă năpădească o nelinişte rece şi am avut impresia că străzile şi destinul meu erau construite pe nisipuri mişcătoare.

15

În drum spre casă, m-am oprit în faţa vitrinei unei papetării din strada Argenteria. Pe o bucată de postav aranjată în pliuri lucea o casetă ce conţinea câteva peniţe şi un stilou de fildeş care se asorta cu o călimară albă gravată cu ceea ce păreau a fi nişte muze sau nişte zâne. Ansamblul avea un oarecare aer de melodramă şi părea furat de pe masa de scris a unui romancier rus, dintre aceia care nu osteneau decât la fiecare o mie de pagini. Isabella avea o caligrafie de balet pe care eu o invidiam, curată şi îngrijită ca şi conştiinţa ei, şi mi s-a părut că setul acela de peniţe i se potrivea perfect. Am intrat şi l-am rugat pe vânzător să mi-l arate. Peniţele erau suflate cu aur şi toată pozna costa o mică avere, dar am hotărât că n-ar fi de prisos să răspund cu o mică atenţie amabilităţii şi răbdării pe care tânăra mea ajutoare mi le demonstra. L-am rugat să mi-l ambaleze într-o hârtie purpurie strălucitoare, cu o fundă mare cât o caleaşcă.

Când am ajuns acasă m-am pregătit să mă bucur de acea satisfacţie egoistă pe care o simţi atunci când te prezinţi cu un cadou în mână. Mă pregăteam să o strig pe Isabella ca pe un animal de companie credincios care n-avea altceva de făcut decât să aştepte cu devotament întoarcerea stăpânului, dar ceea ce am văzut când am deschis uşa m-a lăsat mut de uimire. Culoarul era întunecat ca un tunel. Uşa camerei din fund era deschisă şi proiecta pe duşumea o dâră de lumină gălbuie şi intermitentă.

- Isabella! am strigat cu gura uscată.

- Aici sunt.

Glasul venea din interiorul camerei. Am lăsat pachetul pe masa din antreu şi m-am îndreptat într-acolo. M-am oprit în prag şi am privit înăuntru. Isabella era aşezată pe duşumea. Pusese o lumânare într-un pahar înalt şi se îndeletnicea zeloasă cu cea de-a doua ei vocaţie, după literatură: ordinea şi buna rânduială în locuinţele altora.

- Cum ai intrat aici?

Mă privi zâmbitoare şi ridică din umeri.

- Eram în galerie şi am auzit un zgomot. M-am gândit că sunteţi dumneavoastră, că poate v-aţi întors şi, când am ieşit pe culoar, am văzut că uşa camerei era deschisă. Credeam că aţi spus că o ţineţi închisă.

- Ieşi de aici. Nu-mi place să intri în camera asta. E multă umezeală aici.

- Aiurea. Cu câte sunt de făcut pe aici... Uitaţi-vă, haideţi.

Uitaţi-vă ce am găsit.

Am şovăit.

- Întraţi, hai.

Am intrat în cameră şi am îngenuncheat lângă dânsa.

Isabella separase obiectele şi cutiile pe categorii: cărţi, jucării, fotografii, haine, pantofi, ochelari.

Am privit cu teamă toate acele lucruri. Isabella părea vrăjită, ca şi când ar fi dat peste minele regelui Solomon.

- Toate astea sunt ale dumneavoastră? Am tăgăduit.

- Sunt ale fostului proprietar.

- Îl cunoşteaţi?

- Nu. Toate astea erau aici de ani de zile când m-am mutat.

Isabella ţinea în mână un pachet cu corespondenţă şi mi l-a arătat ca şi cum ar fi fost o probă dintr-o investigaţie judiciară preliminară.

- Ei bine, cred că am aflat cum se numea.

- Nu mai spune.

Isabella zâmbi, evident încântată de zelul ei detectivistic.

- Marlasca, rosti ea răspicat. Se numea Diego Marlasca. Nu vi se pare curios?

- Ce anume?

- Că iniţialele sunt aceleaşi cu ale dumneavoastră: D.M.

- E o simplă coincidenţă. Zeci de mii de oameni din oraşul ăsta au aceleaşi iniţiale.

Isabella îmi făcu cu ochiul. Se bucura ca niciodată.

- Uitaţi-vă ce-am găsit.

Isabella recuperase o casetă din alamă ticsită cu fotografii vechi. Erau imagini din alte timpuri, vechi cărţi poştale cu Barcelona de odinioară, cu palatele dărâmate din Parc de la Ciutadella după

Expoziţia Universală din 1888, cu mari vile demolate şi cu bulevarde presărate cu oameni îmbrăcaţi după uzul ceremonios al epocii, cu trăsuri şi memorii ce aveau culoarea copilăriei mele. Din ele, chipuri şi priviri pierdute mă contemplau de la treizeci de ani distanţă. În mai multe din acele fotografii, mi s-a părut că recunosc chipul unei actriţe care se bucurase de popularitate pe când eram eu mic şi care mai apoi căzuse în uitare pentru multă vreme. Isabella mă observa, în tăcere.

- O recunoaşteţi? întrebă.

- Mi se pare că se numea Irene Sabino, parcă. Era o actriţă care se bucura de o anumită faimă în teatrele de pe bulevardul Parallel. E mult de atunci. Dinainte să te fi născut tu.

- Atunci uitaţi-vă la asta.

Isabella îmi întinse o fotografie în care Irene Sabino apărea rezemată într-o fereastră pe care nu mi-a venit greu să o identific drept fereastra biroului meu din turn.

- Interesant, nu-i aşa? întrebă Isabella. Credeţi că locuia aici?

Am ridicat din umeri.

- Poate că era amanta acelui Diego Marlasca...

- În orice caz, nu cred că-i treaba noastră.

- Ce anost mai sunteţi uneori!

Isabella vârî fotografiile în casetă. Una dintre ele îi alunecă din mână şi se opri la picioarele mele.

Am ridicat-o şi am examinat-o. În ea, Irene Sabino, într-o rochie neagră care-ţi lua ochii, poza cu un grup de persoane îmbrăcate de petrecere, într-un loc pe care mi s-a părut că-l recunosc drept marele salon de la Cercul Ecvestru. Era o simplă fotografie de petrecere, care nu mi-ar fi atras atenţia dacă, în plan secund, aproape şters, nu s-ar fi distins un domn cu părul alb, sus pe trepte. Andreas Corelli.

- V-aţi schimbat la faţă, zise Isabella.

Mi-a luat fotografia din mână şi a examinat-o în tăcere.

Are sens
Marcus
Marcus
  • 0
Jocul îngerului cuprinde povestea neobișnuită și teribil de nefericită a lui David Martín, un tânăr scriitor din Barcelona începutului de secol 20, al cărui destin a fost schimbat de literatură - și, mai ales, de Marile speranțe ale lui Dickens. Zafón urmărește parcursul lui David, de la copilăria petrecută în mizerie alături de un tată analfabet și violent, la cărțile citite pe ascuns, procurate de la anticarul Sempere, la prima slujbă în redacția unui ziar, unde începe să scrie cele dintâi povestiri noir, la prietenia cu bogatul Pedro Vidal și dragostea neîmplinită pentru Cristina. 
Zafon trasează o hartă imaginară a evenimentelor care l-au marcat pe David Martín, aducându-l în prezentul golit de marile speranțe. O casă morbidă, plină de secrete, un fost locatar care ascunde o poveste înspăimântătoare, un manuscris bizar găsit în Cimitirul cărților uitate, un admirator din umbră și o propunere ciudată, pe care David o acceptă ca un om care a pierdut totul, dar e gata să ofere orice în schimbul unui vis. Cartea pe care trebuie să o scrie - o poveste atât de puternică încât să transcendă ficțiunea, devenind un adevăr - îl va atrage pe David într-un joc periculos cu forțe misterioase și cu propriul sine. Jocul îngerului este un pact faustian sau, de ce nu, un joc cu propria minte care se dedublează, creând o viață paralelă și o personalitate alternativă - un Fight Club de epocă, care se derulează pe fundalul unei Barcelone absolut fascinante.
Jocul îngerului este o carte întunecată, care stă sub semnul nefericirii și al ratării: protagonistul își vede marile speranțe transformându-se în dezamăgiri, personajele au destine tragice și mor unul câte unul, iar dragostea rămâne o salvare de neatins. Există puține raze de speranță în această poveste, în care până și polițistul integru se dovedește a fi corupt. Singura gură de aer proaspăt este Isabella, adolescenta care pătrunde în viața haotică a lui Daniel cu o insolență tinerească, aducând stabilitate și o prețioasă prietenie - pe lângă niște dialoguri inteligente și foarte simpatice. Însă nu trebuie uitat nici Señor Sempere, o sursă inepuizabilă de vorbe de duh; bătrânul anticar trăiește cu convingerea că fiecare carte conține spiritul celui care a scris-o și sufletele celor care au citit-o. 
 What’s important is that you’re working. I’ve always said that idleness dulls the spirit. We have to keep the brain busy, or at least the hands if we don’t have a brain.
După ce am citit Umbra vântului acum doi ani (carte care mi-a plăcut foarte mult), am ajuns în sfârșit și la Jocul îngerului, al doilea roman din seria pentru adulți „Cimitirul cărților uitate” ([spoiler] acțiunea se petrece însă anterior celei din Umbra vântului, căci Daniel Sempere este fiul lui Sempere jr. și al Isabellei [spoiler]). Chiar dacă am regăsit și aici o Barcelonă sumbră și magică, întâmplări fantastice, momente pline de tensiune și scene memorabile, acest roman mi s-a părut mult mai slab decât predecesorul său, iar farmecul scriiturii lui Zafon nu a reușit să mă acapareze decât pe moment. Am pus la îndoială multe evenimente, m-am întrebat de ce protagonistul a procedat într-un fel și nu în altul și, mai ales, m-a enervat faptul că autorul se joacă cu așteptările cititorului, întârziind să exploreze drumurile pe care el însuși le deschide în toate direcțiile. 
De fapt, cartea aceasta este frustrantă. Sunt câteva piste pe care autorul le neglijează foarte multă vreme sau le abandonează total: fetița cu mâna de porțelan, bordelul fantomatic mistuit de flăcări, fotografia Cristinei alături de un necunoscut, investigarea editurii lui Corelli, funebra casă în care se mută David, cu un potențial uriaș pentru scene delicios de creepy. Cea mai enervantă dintre toate a fost camera de la capătul coridorului, acea cutie a Pandorei care promitea atât de multe secrete și revelații, pe care David Martin (adică Zafon) a ales să o ocolească până spre finalul cărții. Pe românește, se coiește: intră acolo din când în când, constată că e ceva în spatele dulapului, dar, ca un făcut, nu merge mai departe - deși rezolvarea e chiar sub nasul lui și, slavă domnului, chef de investigat are din plin. Acest lucru a făcut din David un personaj inconsistent, iar la lipsa lui de credibilitate pot adăuga și frica sa fluctuantă: uneori e cuprins de teamă, ca toți oamenii normali, dar alteori, când un personaj respectabil ar fi făcut pe el de frică, David nici măcar nu tresare ([spoiler] de exemplu, vizita noctură la bordelul în ruină, când zărește o siluetă care dispare în umbre, iar într-un morman de dărâmături găsește o mână, pe care o extrage fără cea mai mică reținere [spoiler]).
Ed. Polirom, 2013, 472 pag.,
trad. Dragoș CojocaruTotuși, sunt unele aspecte care mi-au plăcut și pentru care am considerat că lectura a meritat:
- Barcelona gotică a lui Zafón, enigmatică și sumbră, ridicată la rang de citadelă mitologică. Nu știu dacă există un alt scriitor care să redea atât de bine și de intens atmosfera unui oraș, trezind imagini atât de vii în mintea cititorului: străzi pietruite, înguste și întunecoase, pensiuni mizere cu un farmec decadent, clădiri în ruină cu o istorie fascinantă, ceața toxică a fabricilor care se împletește cu miasmele orașului vechi. Scriitorul recrează minuțios Barcelona de odinioară, îmbrăcând-o în mister și magie - nu e de mirare, așadar, că romanele sale trezesc o poftă nebună de a porni pe urmele personajelor lui Zafon, în căutarea unor locuri care sunt numai pe jumătate reale.
- Cimitirul cărților uitate, acea catedrală enigmatică a cărților și a cuvintelor, la fel de veche precum orașul în umbra căruia a crescut în anonimitate. Este un labirint prin istoria literaturii interzise și pierdute, cu milioane de cărți condamnate la tăcere, care păstrează memoria și spritul unor timpuri pe care nimeni nu și le mai amintește. Îngerul păzitor al locului este un misterios om în negru care deține știința, înțelepciunea și memoria, cel care, din timpuri străvechi, aduce scriitorilor lumina revelației. 
- dragostea pentru literatură și pentru scris, la care Zafon se întoarce iar și iar în decursul romanului, făcând deliciul oricărui cititor pasionat. Ne întărim convingerea că viața este prea scurtă pentru a ne irosi timpul cu alte activități decât lectura, întrebându-ne totodată de ce nu s-a gândit nimeni să îmbutelieze parfumul cărților, acel amestec de hârtie și magie care trezește fiorul noilor descoperiri. Zafon coboară în mintea unui scriitor, scoțând la iveală speranțele, vanitatea și dorința de a deveni nemuritor prin cărțile sale. Prin intermediul lui David Martín, aflăm o seamă de lucruri despre ceea ce înseamnă să fii scriitor, dintre care am selectat câteva fraze care pot trece drept sfaturi: 
 If you really want to devote yourself to writing, or at least to writing something others will read, you’re going to have to get used sometimes to being ignored, insulted and despised, and almost always to being considered with indifference. [...] Every artist’s life is a small war or a large one, beginning with oneself and one’s limitations. To achieve anything you must first have ambition and then talent, knowledge, and finally the opportunity. [...] Don’t learn how to find excuses for not writing before you learn how to write. That’s a privilege of professionals and you have to earn it. [...] Routine is the housekeeper of inspiration.
- abordarea temei religioase, cu idei întâlnite și în alte scrieri, dar puse aici într-o formă mai accesibilă. Corelli vede religia ca pe un cod moral exprimat prin legende și mituri, care stabilesc un sistem de credințe, valori și reguli ce reglementează o cultură sau o societate. Pentru el, credința este o consecință a biologiei, fiind strâns legată de instinctul de supraviețuire și la fel de necesară ca respirația. Credința este răspunsul la misterele vieții care nu pot fi explicate în niciun alt mod, cum ar fi sensul existenței sau originea umanității. Un animal moral abandonat într-un univers amoral, omul nu poate supraviețui într-o stare prelungită de realitate, ci evadează în ficțiune și în vise cu ochii deschiși. Nevoia de amăgire face parte din natura umană - iar religia este cea mai populară ficțiune care a existat vreodată. 
 Old age is the lubricant of belief. When death knocks at the door, scepticism flies out of the window.
[spoiler] Carlos Ruiz Zafón nu oferă răspunsuri satisfăcătoare pentru a dezlega misterul din Jocul ingerului, lăsând interpretările la latitudinea cititorului (însă nu pot spune că asta m-a deranjat neapărat). Andreas Corelli, care, după toate aparențele, este Lucifer în persoană, poate fi totodată dedublarea personalității lui David Martín, de care el nu este conștient. Sau poate că este vorba de un joc diavolesc în care Corelli, ca un întunecat înger păzitor, calcă pe urmele lui David și termină ceea ce a început acesta. Sunt numeroase amănunte care indică o dublă personalitate, asemănătoare cu cea a protagonistului din Fight Club: violatorii bătuți, pe care David nu i-a atins, broșa pe care o găsește în locul în care a fost agresată Cristina, tumoarea care, după toate aparențele, nu a existat niciodată. Desigur, rămân lucruri de domeniul fantasticului care nu pot fi explicate, poate doar prin faptul că sunt halucinațiile unei minți bolnave: faptul că David nu îmbătrânește, întoarcerea Cristinei sub forma unei fetițe, iar de Corelli nu mai amintesc, pentru că nimic nu este normal (sau real?) în ceea ce-l privește. [spoiler]
 There is nothing in the path of life that we don’t already know before we started. Nothing important is learned, it is simply remembered.


  • 23 January 2024 21:04