"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » "Uimitoarea culoare de după" de Emily X. R. Pan

Add to favorite "Uimitoarea culoare de după" de Emily X. R. Pan

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Caro mi-a povestit cum găsise camera foto originală cu o singură

lentilă a bunicului ei. Cum a realizat că-i plăceau fetele când a văzut Titanic şi nu putea să-şi mai ia privirea de la sânii lui Kate Winslet.

Apoi au fost momente de tăcere, când amestecam culorile şi ne concentram pe liniile de penel.

Am pictat până când a apus soarele. Eu mixam ca să obţin turcoazul perfect şi m-am surprins strângând din ochi.

— Ai vreo veioză sau ceva? am întrebat.

Caro a ridicat privirea.

— Probabil ar trebui să ne oprim. Serios. Am o veioză, dar face toate culorile să arate prost. Putem termina mâine.

— Da, am încuviinţat eu, deşi o parte din mine nu voia să plece.

Pictatul îmi dăduse prilejul să mă gândesc.

— Dar, categoric, ar trebui să rămâi la cină, spuse ea. Au venit bunicii mei. Le place să-mi cunoască prietenele.

Prietenele. Cuvântul a răsunat în capul meu şi mi-a trimis o rază de căldură în piept. Nu-mi mai făcusem o prietenă de ani buni.

— Mi-ar plăcea foarte mult, am spus eu.

— Te avertizez, totuşi, că sunt cam scârboşi.

Gaelle şi Charles Renard m-au făcut să mă simt de parcă făceam parte din familie dintotdeauna. Mi-au povestit cum Mel îl dăduse afară pe iubitul ei cu două zile înainte de naşterea lui Caro.

— Şi de atunci nu l-am mai văzut pe nemernic, spuse Gaelle făcând cu ochiul şi întorcându-se din bucătărie cu o caserolă.

Călătorie sprâncenată!

Mel a ridicat din umeri, turnându-şi nişte vin.

— Cel puţin, nu m-am măritat cu el.

În timp ce Gaelle părea americancă adevărată, Charles avea un uşor accent franţuzesc.

— Şi cel puţin toate tăvălelile tale în fân ne-au dăruit-o pe Carolina.

După felul în care i-a pronunţat numele, cu r rulat în fundul gâtului, făcând silabele să sune într-un fel special, ai fi zis că

aparţineau unei actriţe de la Hollywood dintr-un film vechi, alb-negru.

Caro a scos un vaiet prelung, îndurerat.

 101 

Mel a strâmbat din nas.

— Nu am făcut-o niciodată la fermă.

— Dar miroseai ca la fermă, a replicat Gaelle.

L-a luat de mână pe Charles, peste masă, şi amândoi au chicotit.

— Să n-o faci niciodată la o fermă! a spus Charles cu o voce joasă, batjocoritoare, aplecându-se spre Caro de parcă era ceva confidenţial.

Indiferent cât de frumoasă şi de sexy este fata.

Accentuase sexy.

— Bunicule! a scâncit Caro.

Părea ruşinată.

— De ce eşti atât de stânjenită? s-a mirat Gaelle. Şi eu am iubit câteva femei, la vremea mea.

— Mai mult decât câteva, din ce am auzit eu, a spus Mel.

Bunica lui Caro n-o luă în seamă.

— Iubeşti pe cine iubeşti. Nu poţi schimba asta. Îţi exprimi iubirea oricând şi oriunde vrei…

— Dar nu la o fermă! a întrerupt-o Charles.

— Dacă totuşi o faci la o fermă, a adăugat Gaelle, nu-i spune bunicului!

— Cherie, eşti cea mai rea dintre toate, i-a declarat Charles nevestei sale.

Are sens