"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » "Uimitoarea culoare de după" de Emily X. R. Pan

Add to favorite "Uimitoarea culoare de după" de Emily X. R. Pan

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Jingling zâmbeşte, scuzându-se.

— Dar dacă pot trece prin volumul mare al tezei mele în vara asta, o să pot absolvi mai devreme. Să economisesc banii de studii!

Un suspin.

— Ştiu. Ai dreptate.

— Du-te şi studiază muzica ta! Du-te şi fii inspirată! Vara o să

treacă repede şi curând vei fi din nou acasă.

Faţa lui Jingling străluceşte de mândrie pentru sora ei.

— Am un cadou pentru tine.

Ochii lui Dory sclipesc.

— Ce e?

— O surpriză.

Jingling scoate o cutiuţă din buzunar. O priveşte pe sora ei trăgând de panglica de culoare crem şi ridicând capacul. Acolo, sculptată în piatră netedă, în nuanţe lăptoase de negru şi de verde, străluceşte o cicadă de jad. Atât de minuţios lucrată că pare vie. În orice clipă ar putea să înceapă să cânte.

— Jingling! exclamă Dory.

— Am fost la şase bijutieri diferiţi ca să găsesc cicada perfectă, spune Jingling. Ştiu că sunt favoritele tale.

— Este incredibilă! Nu am văzut niciodată una la fel de frumoasă

ca asta.

Şi-o prinde la gât. Lanţul strălucitor ţine cicada atârnată chiar în centrul pieptului, deasupra inimii.

— Mama a ales lanţul, spune Jingling. Vezi cum se răsuceşte? Este foarte special.

Dory şi mama ei îşi încrucişează privirile pentru un moment foarte scurt. Yuanyang este prima care se uită într-o parte.

— Mulţumesc, spune Dory. O să-l port în fiecare zi.

Surorile zâmbesc una la cealaltă.

— Şi eu am ceva pentru tine, spune Dory. Noi gândim la fel.

 215 

Scoate şi ea o cutiuţă, de un roşu intens şi aducător de noroc, al cărei capac este pliat ca un origami.

Jingling zâmbeşte când scoate capacul. Prinsă de catifeaua neagră

din interior e o brăţară cu ovale de jad ca mugurii de flori, fiecare piatră montată în aur.

Îşi pune brăţara la încheietură. Arată perfect.

Toată scena se zdruncină, ca la cutremur. Culorile se inversează.

Un bâzâit static se transformă într-un vuiet atât de puternic că mă

dor urechile.

Luminile şi culorile se aprind şi se sting, se aprind şi se sting.

Se aprind.

Se sting.

 216 


66

Cad. Mă izbesc de podea. Tuşesc prin norii de cenuşă.

Cenuşă peste tot, pudrând pereţii, aşternându-se pe toate suprafeţele din cameră. Podeaua e acoperită cu grămăjoare şi vârtejuri, toate de un cenuşiu mort, stins.

Soră. Mama are o soră. Unde e?

Bunica se ridică de pe pat, arătând şocată.

Are sens