"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Romanian Books » "Minunea" de Emma Donoghue

Add to favorite "Minunea" de Emma Donoghue

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

sunteți încă pe ora englezească.

În ciuda a toate, Lib a dormit bine.

Soarele a răsărit cu puțin timp înainte de șase. La ora aceea, ea era deja îmbrăcată în uniforma de la spital: haină gri de tweed, jachetă din lână

pieptănată, scufie albă. (Cel puțin îi venea bine. Una dintre multele umilințe de la Scutari fusese uniforma de mărime universală; infirmierele scunde înotau în ele, pe când Lib arăta ca o sărăcană căreia hainele îi rămăseseră

mici.)

Își luă micul dejun singură în camera din spatele prăvăliei. Ouăle erau proaspete, gălbenușurile de un galben intens.

Fata de la prăvălie – Mary? sau Meg? – purta același șorț pătat ca-n ajun.

Când se întoarse ca să strângă masa, îi spuse că domnul Thaddeus o așteaptă. Ieși din încăpere înainte ca Lib să-i poată spune că nu cunoaște pe nimeni cu acest nume.

Lib intră în prăvălie.

— Pe mine mă căutați? îl întrebă pe bărbatul care aștepta acolo.

Nu era prea sigură dacă să adauge sau nu apelativul domnule.

— Bună dimineața, domnișoară Wright, sper că ați dormit bine.

Acest domn Thaddeus era mult mai priceput la vorbe decât se așteptase ea văzându-i haina ponosită. Un chip rozaliu, cu nasul cârn, nu tocmai tânăr; imediat ce-și ridică pălăria, o claie de păr negru țâșni de sub ea.

— Vă voi conduce acum la familia O’Donnell, dacă sunteți pregătită.

— Sunt întru totul pregătită.

Dar bărbatul trebuie să fi perceput îndoiala din vocea ei, pentru că

adăugă:

— Bunul domn doctor s-a gândit că poate ar fi indicat ca prezentările să

fie făcute de către un prieten de încredere al familiei.

Lib era confuză.

— Aveam impresia că dr. McBrearty este un astfel de prieten.

— Într-adevăr, dar presupun că familia O’Donnell nutrește o încredere specială în preotul ei, spuse domnul Thaddeus.

Un preot? Omul acesta era îmbrăcat în haine civile.

— Îmi cer scuze. Ar trebui să vă spun părinte Thaddeus?

Bărbatul dădu din umeri.

— Ei bine, acesta-i noul rit, dar prin partea locului nu ne batem prea tare capul cu asta.

VP - 16

Era greu să ți-l imaginezi pe acest individ afabil ca fiind confesorul satului, păstrătorul secretelor.

— Nu purtați cămașă clericală sau…

Lib arătă către pieptul lui, neștiind cum i se spune robei negre.

— Îmi păstrez costumul în cufăr pentru zilele de sărbătoare, firește, spuse domnul Thaddeus cu un zâmbet.

Fata de la prăvălie se întoarse în grabă, ștergându-și mâinile.

— V-am adus tutunul, îi spuse ea, răsucind capetele pachetului de hârtie și împingându-l peste tejghea.

— Dumnezeu să te binecuvânteze, Maggie. Dă-mi, te rog, și o cutie de chibrituri. Așadar, soră?

Se uita dincolo de ea. Lib se întoarse și o descoperi pe călugăriță zăbovind în spatele ei; când se strecurase înăuntru?

Sora Michael făcu un gest din cap către preot și apoi către Lib, ținându-și buzele strânse într-un spasm care probabil că s-ar fi vrut a fi un zâmbet.

Paralizată de timiditate, presupuse Lib.

Dacă McBrearty tot avea de gând să cheme două infirmiere, de ce n-a chemat două Privighetori? Îi trecu prin cap că poate niciuna dintre cele cincizeci și ceva de infirmiere – laice sau religioase – nu fusese disponibilă

într-un timp atât de scurt. E posibil ca Lib să fi fost singura infirmieră din Crimeea care în decurs de jumătate de deceniu nu reușise să-și găsească

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com