"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » 📖 Путешествие на Запад. Том 1» У Чэн-энь 🐒🌟

Add to favorite 📖 Путешествие на Запад. Том 1» У Чэн-энь 🐒🌟

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Усталые стада бредут домой,

Дремота сытых кур одолевает,

По улице идет сосед хмельной,

И безмятежно песню распевает. [164]

– Пойдемте, учитель! – сказал наконец Сунь У-кун. – Народ здесь

хороший, и мы можем смело попроситься на ночлег.

Трипитака подстегнул коня, и очень скоро они очутились у

селения. По улице торопливо шел паренек в синей куртке. На голове у

него была полотняная повязка, в руках зонт, на спине он нес узел.

Полы одежды его были подоткнуты, штаны засучены. Ноги обуты в

соломенные туфли с завязкой в три ушка. Держался парень заносчиво.

Сунь У-кун остановил парня и спросил у него:

– Ты куда путь держишь и как называется это место?

Но вместо ответа парень грубо оттолкнул Сунь У-куна и крикнул:

– Чего пристал? Неужели во всей деревне некого было спросить?

– А ты, благодетель наш, не сердись, – улыбаясь сказал Сунь У-кун. – Как говорится: «Помогая другим, помогаешь самому себе».

Ведь от того, что ты скажешь нам, как называется это место, вреда

никому не будет? А я, может быть, смогу оказаться тебе чем-нибудь

полезным.

Не в силах вырваться от Сунь У-куна, паренек заметался:

– Что за чертовщина такая, – кричал он, – мне дома надоели

всякие неприятности, а тут еще от какого-то лысого черта терпи

издевательства.

– Ладно, – сказал Сунь У-кун. – Не хочешь говорить, не надо, иди

своей дорогой, только попробуй раньше вырваться из моих рук.

Парень вертелся во все стороны, стараясь освободиться от Сунь

У-куна, но напрасно. Его словно пригвоздили к месту. В ярости он

швырнул на землю узел и зонтик и обеими руками колотил Сунь У-куна.

Сунь У-кун, поддерживая одной рукой свой багаж, второй

придавил паренька, и как тот ни старался, ничего не мог сделать.

Сунь У-кун тоже рассвирепел.

– Сунь У-кун, – сказал в это время Трипитака. – Там, кажется, кто-то идет. Спроси лучше его. Что толку держать этого парня? Отпусти

его.

– Вы, учитель, кое-чего не понимаете, – сказал смеясь Сунь У-кун. – Какой интерес спрашивать у других? Пусть он сам скажет, и все

будет в порядке.

Видя, что ему никак не освободиться, парень вынужден был

заговорить.

– Здесь проходит граница Тибетского государства, – сказал он. –

Деревня называется Гаолаочжуан [165]. Называется она так потому, что

здесь почти каждый житель носит фамилию Гао. А теперь отпусти

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com