"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Russisch Books » 📖 Путешествие на Запад. Том 1» У Чэн-энь 🐒🌟

Add to favorite 📖 Путешествие на Запад. Том 1» У Чэн-энь 🐒🌟

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

передвижениях он не ставил перед собой каких-нибудь определенных

целей, а летел куда ему вздумается. Но вот однажды во время

утреннего приема у императора из рядов придворных выступил

бессмертный по имени Сюй Цзин-ян и, склонившись перед

императором, молвил:

– Почтительно довожу до сведения вашего величества, что

Великий Мудрец, равный небу, проводит время в безделье и

праздности. Он со всеми перезнакомился, и сейчас все духи звезд, как

высших, так и низших, стали его закадычными друзьями. Боюсь, как

бы он не натворил беды. Не лучше ли дать ему какую-нибудь работу.

Император тут же велел привести Царя обезьян. Сунь У-кун

явился в радостном настроении.

– Вы звали меня, ваше величество, конечно, для того, чтобы

объявить мне о повышении или награде?

– Мы слышали, – отвечал император, – что у тебя нет сейчас

подходящего дела и решили дать тебе работу. Отныне ты будешь

охранять Персиковый сад [57], надеюсь, что к своим новым

обязанностям ты отнесешься с должным усердием.

Подобная милость доставила Великому Мудрецу огромное

удовольствие. Он поблагодарил императора и, отдав ему почести, удалился. Горя нетерпением вступить в новую должность, Сунь У-кун

поспешил в Персиковый сад. Но, когда он приблизился, Дух-сторож

преградил ему дорогу.

– Куда вы направляетесь, Великий Мудрец?

– Нефритовый император повелел мне наблюдать за Персиковым

садом, и вот я прибыл сюда, чтобы осмотреть мои новые владения.

Тогда Дух оказал Сунь У-куну все полагающиеся почести и

позвал землекопов, водоносов, подметальщиков, чтобы представить их

новому начальнику. Работники поклонились ему до земли, а потом

провели в сад. Что за волшебная картина открылась перед глазами

Сунь У-куна!

Качаются, блестят на солнце

Деревьев стройные ряды,

Одни – еще цветут прекрасно,

А на других – висят плоды.

На кожицу плодов – узоры,

Как на парчу, легко легли;

Под тяжестью плодов созревших

Склонились ветви до земли.

Но только раз в тысячелетье

Деревья ведают расцвет,

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com