"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » 🔍🔍 ,,Условия и Положения'' - Лорен Ашер🔍🔍

Add to favorite 🔍🔍 ,,Условия и Положения'' - Лорен Ашер🔍🔍

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Он открывает дверь.

— Привет. Что ты здесь делаешь, так скоро? — Слезы текут из моих глаз прежде, чем я успеваю их сморгнуть. — Вот дерьмо.

Он тянет меня на свое место и закрывает дверь.

Его руки обвиваются вокруг меня, удерживая, чтобы мои ноги не подкосились. Мои слезы превращаются во всхлипывания. Он слушает меня, пока я рассказываю обо всем, что произошло сегодня, и прерывает только для того, чтобы задать пару вопросов.

Он молчит, пока я не останавливаюсь.

— Он идиот, что говорит тебе всю эту чушь. Единственное, что было дерьмовым в сегодняшнем дне, так это его отношение. — Я отстраняюсь и вздрагиваю от заплаканного пятна на его рубашке.

— Он сказал, что я потерпела неудачу.

— Он подвел тебя в тот момент, когда потерял контроль. Никто не должен так с тобой разговаривать, и меньше всего он.

Я шмыгаю носом.

— Он был так зол на меня.

— Мне плевать, что он чувствовал. Это не делает ситуацию нормальной. — Моя голова висит.

— Я совершила ошибку.

Кэл хватает меня за руку и тащит к дивану. Он исчезает, а потом возвращается с коробкой салфеток, каким-то лекарством от головной боли и стаканом воды.

— Спасибо. — Я смотрю на него с неуверенной улыбкой.

Он хмурится еще сильнее, оценивая мое лицо.

— Это самое меньшее, что я могу сделать, учитывая, что именно я побудил его преследовать тебя.

— Это не твоя вина.

— Я знал, что он тебя не заслуживает.

Я вздрагиваю, вспоминая тот момент, когда Деклан сказал то же самое.

— Я…

— Не оправдывайся перед ним. То, что он сказал, неприемлемо, особенно после всего, чем ты с ним поделилась.

— Ты не возражаешь, если я останусь здесь на ночь?

— Гостевая комната в твоем распоряжении столько, сколько ты захочешь. — Я вздыхаю.

— Я не могу прятаться здесь вечно.

— Ты можешь делать все, что захочешь. Деклан не твой опекун.

— Я знаю, но мне нужно быть зрелой.

— О, как будто он из тех, кто говорит о зрелости прямо сейчас.

— Мы женаты. Одна ссора этого не изменит. — Он глубоко выдыхает.

— Нет, но это может изменить то, как ты подходила к своему браку.

— Я знаю. — Я складываю руки на коленях.

Он падает на диван рядом со мной.

— Все будет хорошо.

— Так ли? Потому что это чертовски неприятно. Он даже не пошел за мной после всего, что наговорил. Он просто позволил мне уйти, как будто я ничего для него не значу, и все потому, что сделка важнее меня. — Ссудная слеза скатывается по моему лицу, прежде чем упасть на колени.

— Он облажался. Нет простого способа выразить это.

— Что я должна делать?

— Тебе ничего не нужно делать. Это он все испортил, а не наоборот. Я знаю, ты привыкла всегда убирать его беспорядок, но иногда ты не можешь все исправить за него.

Мое горло сжимается.

— А если он его не уберёт?

— Значит, он никогда не был достоин тебя.







ДЕКЛАН

Мы с отцом продолжаем бороться за внимание мистера Якуры. Вместо того чтобы последовать совету Айрис, я решаю дать отпор сильнее, доказывая, что я лучший кандидат на то, чтобы воплотить в жизнь Дримленд в Токио. Отец встречает каждый мой шаг. Он дает обещания, которые я даже не уверен, что он сможет выполнить, хотя он выглядит очень уверенным в своих манерах. Я могу сказать, что это становится грязным. Якура старается, чтобы его улыбки были широкими, а глаза яркими, но я могу только представить, как все это утомительно.

Айрис говорила мне покончить с этим, но я не послушал.

Нет. Вместо этого я растоптал ее, потому что был слишком зол, чтобы думать ясно. После того, как так чертовски усердно работал, чтобы заслужить ее доверие, я бросил его при первых признаках несчастья. Винить некого, кроме меня. Не мой гнев. Только не мой отец. И уж точно не Айрис, хотя я уверен, что заставил ее почувствовать это.

Темное облако эмоций следует за мной до конца нашей прогулки. Я не могу избавиться от ощущения, что совершил огромную ошибку, продолжив свой день, несмотря на совет Айрис. Чем больше времени проходит, тем меньше я уверен, что мой выбор был правильным. Мои сомнения не имеют никакого отношения к тому, что мой отец украл время мистера Якуры, но еще больше из-за мысли о том, что я причиню боль Айрис и позволю ей уйти. Желание оставить их всех здесь сильнее, чтобы я мог найти Айрис, сильнее чем когда-либо.

Я не могу перестать думать о том, что сказал ей, когда был зол. Одно дело — назвать ее отвлекающим маневром, но совсем другое — сомневаться в ее способности выполнять свою работу. Я знаю, что она способна на все и даже на большее, но я разорвал ее, как будто она ничего не стоила. Я не горжусь тем, как я сказал ей, что план, который она придумала, был дерьмовым. Но нет ничего хуже, чем сказать ей, что она потерпела неудачу. Я выбирал слова из гнева, не задумываясь о том, какое влияние они могут оказать.

Только когда мы возвращаемся ко входу в парк, мистер Якура отводит меня в сторону. Глаза отца следят за нами, даже когда мы выходим за пределы слышимости.

— Деклан. Все в порядке? — Он смотрит на меня с широкой улыбкой, такой же яркой, как его нелепая неоновая рубашка.

— Все хорошо.

— Я не мог не заметить, что ты стал гораздо тише с тех пор, как ушла Айрис. Хотя я ценю то, что ты провел этот день с нами, я бы предпочел, чтобы ты был со своей женой, если она плохо себя чувствует.

Are sens