"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » 🔍🔍 ,,Условия и Положения'' - Лорен Ашер🔍🔍

Add to favorite 🔍🔍 ,,Условия и Положения'' - Лорен Ашер🔍🔍

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Из-за двери его спальни доносится приглушенный шум. Я поворачиваю ручку и толкаю его дверь, обнаруживая Деклана, склонившегося над столом, выглядящего свежим, как маргаритка, в костюме-тройке. Я изо всех сил стараюсь не обращать внимания на то, как торчит его задница, но мой взгляд задерживается на его облегающих брюках, потому что я не слепая. Хотя небольшой толчок в моем сердце беспокоит меня достаточно, чтобы отвести взгляд обратно к его лицу. Я хмурюсь, глядя на его наряд.

— Ты не можешь выйти в таком виде. Львы съедят тебя живьем. — Он игнорирует меня, что-то записывая в блокнот.

Я проверяю время на своем телефоне.

— Мы должны встретиться с рейнджером через пять минут…

— Извините, мистер Кейн, что это было? — прерывает меня женский голос.

Он смотрит на меня, прижимая палец ко рту.

— Просто мой помощник проверяет, как я. Продолжайте, мисс Танака.

Танака. Конечно, Деклан ответит на звонок помощника мистера Якуры. Она и ее VIP-босс — одни из немногих людей, имеющих прямой доступ к личной информации Деклана.

Mисс Танака выпаливает что-то по-японски, и Деклан отвечает, не теряя ни секунды. Наблюдение за тем, как он переключается с одного языка на другой, всегда производит на меня впечатление. Будь то испанский, португальский, мандаринский или японский, то, как слова легко скатываются с языка Деклана, вызывает восхищение. Я пыталась уловить несколько слов здесь и там, слушая его разговоры, но у меня никогда не было таланта к каким — либо словам, не говоря уже о иностранных.

Пока Деклан разговаривает с мисс Танакой, я вхожу в его гардероб и начинаю выгружать его багаж. Я быстро справляюсь с этой работой, так как именно я все равно все упаковала. Костюм был сюрпризом, и я несколько раздражена тем, что Деклан догадался упаковать его в первую очередь. Мы должны были быть на одной волне во всем этом, включая отсутствие работы.

Потому что на самом деле, какой смысл проходить через весь этот обман медового месяца, если он все время будет работать? Это не кричит о счастливой любви.

Мисс Танака наконец заканчивает разговор, и я выхожу из его шкафа с одобренным сафари нарядом.

— Переодевайся в это.

— Мы не пойдем. — Я моргаю, глядя на него.

— Что прости? — Его взгляд перемещается с моего лица на дрожащую руку, железной хваткой вцепившуюся в его одежду.

— Якура хочет встретиться через несколько часов, чтобы обсудить последнее предложение.

— Ты шутишь.

— Нет. Этот человек невозможен. Я близок к тому, чтобы бросить землю и послать разведчиков на поиски нового места.

— Но… — Он не дает мне закончить.

— Я отказываюсь сдаваться, когда так близок к заключению сделки, особенно после того, как пообещал совету директоров довести дело до конца.

Он расхаживает по комнате. Его большое тело заставляет меня чувствовать, как будто стены смыкаются вокруг меня. Я качаю головой.

— Мне кажется, я тебя не совсем понимаю.

— Он наконец-то дал мне конкретный отзыв о моем предложении и хотел бы встретиться, чтобы обсудить его дальше…

— Я не говорю о предложении!

Я бросаю его одежду на кровать, жалея, что не могу швырнуть ее ему в лицо.

Деклан сдвинул брови.

— Ты расстроена.

— Нет, Деклан. Я разочарована.

— Ты должна понять, как это важно для меня. — Я вскидываю руки.

— Это как раз моя проблема. Я принимаю твои потребности даже в ущерб моим собственным.

Мне хочется взять свои слова обратно, хотя бы для того, чтобы стереть страшное выражение лица Деклана.

— Что ты имеешь в виду?

— Я потратила три года своей жизни на то, чтобы позаботиться о тебе, даже если для этого пришлось пожертвовать своим счастьем. — Выпаливаю я.

Вот тебе и все, чтобы держать себя в узде.

Его губы расплываются, превращая розовый цвет в белый от давления его гримасы.

Прервать миссию.

— Неважно…

— Ты действительно так себя чувствуешь? — он прерывает меня.

Мне требуется вся моя сила воли, чтобы не разорвать зрительный контакт.

— Да.

— Почему?

Его вопрос сбивает меня с толку. Неужели ему действительно не все равно, что я чувствую? В прошлом он никогда не ставил себе цель узнать у меня, что мне нужно, а возможностей было предостаточно. Например, Рождество, которое я пропустила, потому что он планировал деловую поездку, или сотни планов, которые мне пришлось отменить в последнюю минуту из-за какой-то чрезвычайной ситуации в компании Кейна.

За последние три года моя жизнь постепенно исчезла, пока я не стала помощником мистера Кейна.

Это твой шанс признаться, насколько ты несчастлива на своей работе.

Я открываю рот, чтобы высказать свое мнение, но что-то в его взгляде останавливает меня. Кожа вокруг его темнеющих глаз напрягается.

Его телефон звонит, прорезая тишину. Рука, сжимающая его, колеблется.

Он не хочет иметь дело с твоим дерьмовым настроением прямо сейчас, когда у него есть более важные вещи, с которыми он должен справиться.

Я нацепляю свою лучшую улыбку, которая не достигает моих глаз.

— Забудь об этом. Я становлюсь особенно сварливой из-за смены часовых поясов и просыпаюсь раньше обычного для нашего сафари. Нет ничего такого, что не могла бы исправить чашка кофе. — Его телефон перестает звонить.

— Послушай…

Are sens