"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » Zei americani - Neil Gaiman

Add to favorite Zei americani - Neil Gaiman

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Trebuie să te pricepi, explică el, zâmbind pe când îşi amintea

şi scoţând la iveală un dinte de culoarea fierului.

— Nu le mai spune poveşti despre omorârea vacilor, interveni Zoria Utreniaia, care adusese cafeaua pe o tavă

roşie, din lemn.

Ceştile mici aveau un smalţ lucios şi erau pline cu un lichid atât de întunecat, încât părea aproape negru. Dădu fiecăruia câte o ceaşcă, apoi se aşeză lângă Cernobog.

— Zoria Vecerniaia a plecat după cumpărături, explică ea.

O să se întoarcă imediat.

— Am întâlnit-o jos, zise Shadow. Spunea că ghiceşte viitorul.

— Da, spuse sora ei. Amurgul e timpul minciunilor. Eu nu spun minciuni frumoase, de aceea nu-s o ghicitoare prea bună. Iar sora noastră, Zoria Polunocinaia25, nu poate să

mintă deloc.

Cafeaua era mai dulce şi mai tare decât se aşteptase Shadow.

Shadow ceru voie să folosească baia – o încăpere de lângă

uşă, cât un dulap, în care atârnau mai multe fotografii înrămate, cu pete maronii. Era abia începutul după-amiezii, însă lumina zilei începuse deja să scadă. Shadow auzi voci de pe coridor. Îşi spălă mâinile cu apă rece ca gheaţa şi cu o bucăţică de săpun roz care mirosea îngrozitor.

Când Shadow ieşi din baie, Cernobog se afla pe hol şi răcnea:

— Aduci numai necazuri! Numai necazuri! Nu vreau să te ascult! Să ieşi din casa mea!

Wednesday rămăsese pe canapea, sorbind din cafea şi mângâind pisica aceea cenuşie. Zoria Utreniaia stătea pe covorul subţire, trecându-şi nervoasă mâna prin părul ei lung şi galben.

— E vreo problemă? întrebă Shadow.

— El e problema! răcni Cernobog. El e. Poţi să-i spui că nu mă poate convinge nimic să-l ajut! Vreau să plece! Să iasă

25 În limba rusă, cuvântul polnoci înseamnă „miezul nopţii”, prin urmare numele s-ar putea traduce drept

„miazănoapte”, „a miezului nopţii”.

din casa mea! Să plecaţi amândoi!

— Te rog, te rog să te linişteşti, zise Zoria Utreniaia. O s-o trezeşti pe Zoria Polunocinaia.

— Eşti ca şi el, vrei să-l ajut în nebunia lui! ţipă Cernobog, care părea gata să izbucnească în plâns, cu ţigara sa din care scrumul cădea pe covorul ros de pe hol.

Wednesday se ridică, se duse spre Cernobog şi-şi puse mâna pe umărul acestuia.

— Ascultă-mă, zise el, împăciuitor. În primul rând, nu-i o nebunie. E singura cale. În al doilea rând, vor fi toţi acolo.

Doar n-ai vrea să fii lăsat deoparte…

— Ştii cine sunt, spuse Cernobog. Ştii ce au făcut mâinile astea. Tu-l vrei pe fratele meu, nu pe mine. Iar el a dispărut.

O uşă de pe coridor se deschise şi o voce somnoroasă de femeie întrebă:

— S-a întâmplat ceva rău?

— Nu s-a întâmplat nimic, surioară, răspunse Zoria Utreniaia. Culcă-te la loc!

Apoi se întoarse către Cernobog.

— Vezi? Vezi ce-ai făcut cu răcnetele tale? Intră în cameră

şi aşază-te! Aşază-te!

Cernobog se uită la ea, ca şi cum ar fi vrut să protesteze, apoi îi trecu cheful de ceartă. Dintr-odată, păru vulnerabil; vulnerabil şi singur…

Cei trei bărbaţi se întoarseră în camera cea ponosită. În jurul încăperii se întindea un cerc cafeniu de nicotină, care se termina cam la treizeci de centimetri de tavan, asemenea liniei lăsate de apă în căzile vechi.

— Nu trebuie să fie pentru tine, îi spuse netulburat Wednesday lui Cernobog. Dacă-i pentru fratele tău, atunci e şi pentru tine. Aici, voi cei îngemănaţi sunteţi mai ceva decât noi ceilalţi.

Cernobog nu zise nimic.

— Şi dacă tot veni vorba de Belobog26, ai mai aflat ceva 26 Belobog – divinitate slavă al cărei nume însemna „zeul alb” (din paleoslavă, belt – „alb” şi bogu – „zeu”), aflată întrun raport de dualitate cu Cernobog.

despre el?

Cernobog clătină din cap. Apoi vorbi, uitându-se în jos la covorul uzat:

— Niciunul dintre noi nu a mai auzit de el. Am fost aproape uitat, dar încă îşi mai amintesc puţin de mine, aici şi în vechea patrie.

Privi în sus, către Shadow.

— Tu ai un frate?

— Nu, răspunse Shadow. Din câte ştiu eu, nu am.

— Eu am un frate. Se zice că, dacă stăm unul lângă altul, nu putem fi deosebiţi. Când eram tineri, el avea părul foarte blond, foarte deschis la culoare, iar oamenii spuneau că el este cel bun. Iar părul meu era foarte negru, mai negru chiar decât al tău, iar oamenii spuneau că-s un derbedeu. Că sunt cel rău. Iar de atunci timpul a trecut şi părul mi-a încărunţit.

Şi părul lui a încărunţit, cred. Iar dacă te-ai uita la noi, nu ţi-ai da seama cine era blond şi cine era brunet.

— Eraţi apropiaţi? întrebă Shadow.

— Apropiaţi? Nu. Nu eram apropiaţi. Cum să fim? Ne ocupam de lucruri atât de diferite…

Se auziră paşi la celălalt capăt al coridorului, apoi Zoria Vecerniaia intră în cameră.

— Prânzul va fi gata peste o oră, zise ea, apoi plecă.

Are sens