"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » Jocul ingerului - Carlos Ruiz Zafon - Citește online gratis #1

Add to favorite Jocul ingerului - Carlos Ruiz Zafon - Citește online gratis #1

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

- Pot pleca?

- Desigur. Nu vreau să te reţin mai mult decât e necesar.

Mi-a făcut plăcere să stăm de vorbă. Acum te voi lăsa să te retragi şi să te gândeşti la tot ce am vorbit. Vei vedea cum, după ce-ţi va trece indigestia, îţi vei da seama că adevăratele răspunsuri vin la dumneata. Nu există pe drumul vieţii nici un lucru pe care să nu-l ştim încă dinainte de a-l începe.

Nu învăţăm în viaţă nimic important, ci doar ne amintim.

Se ridică şi îi făcu un semn majordomului taciturn, care aştepta la marginea grădinii.

- O maşină te va lua şi te va lăsa acasă. Ne vedem peste două săptămâni.

- Aici?

- Cum o da Domnul, zise el lingându-se pe buze ca şi cum ar fi fost o glumă savuroasă.

Majordomul se apropie şi îmi făcu semn să-l urmez.

Corelli încuviinţă şi se aşeză la loc, cu privirea pierdută din nou asupra oraşului.

9

Maşina, ca să o numesc aşa, aştepta la poarta vilei. Nu era un automobil oarecare, era o piesă de colecţionar. M-a dus cu gândul la o caleaşcă fermecată, la o catedrală rulantă, cu cromaje şi curbe făcute din ştiinţă pură, atinsă de un înger din argint plasat deasupra motorului asemenea unei statuete de la prora unei corăbii. Cu alte cuvinte, un Rolls-Royce. Majordomul mi-a deschis portiera şi m-a salutat cu o plecăciune. Am intrat în habitaclu, care părea mai degrabă o cameră de hotel decât cabina unui vehicul cu motor. Maşina a demarat imediat ce m-am aşezat pe locul meu şi a pornit-o la vale.

- Ştii adresa?

Şoferul, o figură întunecată de dincolo de un geam despărţitor, încuviinţă scurt din cap. Am traversat Barcelona în tăcerea narcotică a acelei caleşti din metal care parcă abia atingea pământul.

Pe geamuri, am văzut perindându-se străzi şi clădiri, ca nişte faleze scufundate. Trecuse de miezul nopţii când Rolls-Royce-ul negru o coti pe strada Comercio şi intră pe Paseo del Born. Maşina se opri la capătul străzii Flassaders, prea îngustă ca să poată intra. Şoferul coborî şi îmi deschise portiera cu o plecăciune. Am coborât din maşină, iar el a închis portiera şi s-a urcat la loc în vehicul fără să rostească o vorbă. L-am privit cum se îndepărtează până când s-a destrămat într-un văl de umbre. M-am întrebat ce-am făcut şi, preferând să nu găsesc răspunsul, am pornit spre casă simţind că lumea întreagă era o temniţă fără scăpare.

Când am intrat în apartament, m-am dus direct în camera de lucru. Am deschis larg ferestrele şi am lăsat briza umedă şi fierbinte să pătrundă în încăpere. Pe unele terase din cartier se puteau zări figuri tolănite pe saltele şi cearşafuri, încercând să scape de căldura sufocantă şi să adoarmă. În depărtare, cele trei mari coşuri de fum de pe bulevardul Parallel se ridicau ca nişte ruguri funerare, împrăştiind o mantie de cenuşă albă care se întindea deasupra Barcelonei ca un praf de cristal. Mai aproape, statuia Fecioarei Milostive luându-şi zborul de pe cupola bisericii mi-a amintit de îngerul de pe Rolls-Royce şi de cel pe care Corelli îl etala mereu la rever. Simţeam că, după multe luni de tăcere, oraşul îmi vorbea din nou şi îmi povestea secretele sale.

Atunci am văzut-o, încovrigată pe treapta unei uşi de pe acel tunel îngust şi mizerabil care se numea strada Moscas. Isabella. M-am întrebat de cât timp o fi stat acolo şi mi-am zis că nu era treaba mea. Mă pregăteam să închid fereastra şi să mă retrag în birou când am băgat de seamă că nu era singură. Două persoane se apropiau de ea încet, poate prea încet, dinspre capătul străzii. Am oftat, sperând că indivizii vor trece mai departe. N-au făcut-o. Unul dintre ei s-a postat de partea cealaltă, blocând ieşirea de pe străduţă. Celălalt a îngenuncheat în faţa fetei, întinzând un braţ spre ea. Fata se mişcă. Câteva clipe mai târziu, cei doi s-au aplecat asupra Isabellei şi am auzit-o ţipând.

Mi-a luat cam un minut să ajung până acolo. Când am ajuns, unul dintre cei doi bărbaţi o strângea pe Isabella de mâini, iar celălalt îi ridicase rochia. Chipul fetei era chircit într-o expresie de groază.

Al doilea individ, care îşi deschidea drum printre coapsele ei râzând în hohote, îi ţinea un cuţit la beregată. Trei firicele de sânge se prelingeau de pe tăiş. M-am uitat în jur. Două lăzi cu moloz şi un morman de pietre şi materiale de construcţie abandonate lângă zid. Am înşfăcat ceva ce s-a dovedit a fi o bară de metal, solidă şi grea, de o jumătate de metru. Primul care şi-a dat seama de prezenţa mea a fost cel care ţinea cuţitul. Am făcut un pas în faţă, învârtind ameninţător bara de metal. Privirea lui

sări de la bară la ochii mei şi am văzut cum îi pierea zâmbetul de pe buze. Celălalt s-a întors şi m-a văzut înaintând cu bara ridicată. A fost suficient să-i fac un semn din cap ca să-i dea drumul Isabellei şi să se ascundă grăbit în spatele tovarăşului său.

- Hai să plecăm, murmură el.

Celălalt nu-l băgă în seamă. Mă privea fix, cu văpăi în ochi şi cu cuţitul în mână.

- Tu de ce te bagi ca musca-n lapte, fecior de curvă? Am luat-o de o mână pe Isabella şi am ridicat-o de jos fără să-mi mut privirea de la omul care ţinea arma. Am căutat cheile în buzunar şi i le-am întins.

- Du-te acasă, i-am zis. Fă cum îţi spun.

Isabella şovăi o clipă, însă i-am putut auzi paşii îndepărtându-se pe străduţă spre Flassaders.

Individul cu cuţitul o văzu cum pleacă şi zâmbi cu sălbăticie.

- Te hăcuiesc, bulangiule.

Nu m-am îndoit de capacitatea şi de pofta lui de a-şi înfăptui ameninţarea, însă ceva din privirea lui mă făcea să cred că oponentul meu nu era complet imbecil şi că, dacă încă n-o făcuse, era fiindcă

se întreba cât o fi cântărind bara aceea din metal pe care o ţineam în mână şi, mai ales, dacă oi fi avut puterea, curajul şi timpul s-o folosesc ca să-i strivesc scăfârlia înainte să-mi poată el înfige lama cuțitului.

- Încearcă, l-am poftit.

Tipul îmi susţinu privirea mai multe secunde şi apoi râse. Băiatul care-l însoţea oftă uşurat. Omul vârî lama în mânerul cuţitului şi scuipă la picioarele mele. Se răsuci pe călcâie şi se îndepărtă spre întunericul din care ieşise, cu tovarăşul său alergând în urma lui ca un câine credincios.

Am găsit-o pe Isabella încovrigată pe palierul din casa cu turn. Tremura şi ţinea cheile cu amândouă mâinile. M-a văzut intrând şi s-a ridicat dintr-o dată.

- Vrei să chem un doctor?

Făcu semn că nu.

- Eşti sigură?

- N-au apucat să-mi facă nimic, murmură ea încercând să-şi reţină lacrimile.

- Nu aşa mi s-a părut.

- Nu mi-au făcut nimic, bine? protestă ea.

Am vrut să o susţin de braţ în timp ce urcam scările, dar s-a ferit de atingerea mea.

Odată ajunşi în apartament, am condus-o la baie şi am aprins lumina.

- Ai nişte haine curate de schimb pe care să ţi le pui? Isabella îmi arătă geanta pe care o avea la ea şi încuviinţă.

- Hai, spală-te cât timp pregătesc ceva pentru cină.

- Cum poate să-ţi fie foame acum?

- Uite că-mi este.

Isabella îşi muşcă buza de jos.

- Adevărul e că şi mie îmi este...

- Atunci, am încheiat discuţia, am zis eu.

Am închis uşa de la baie şi am aşteptat să aud apa curgând. M-am întors în bucătărie şi am pus apă

la încălzit. Mai rămăsese ceva orez, nişte kaizer şi câteva verdeţuri pe care Isabella le adusese în dimineaţa precedentă. Am improvizat ceva din resturi şi am aşteptat aproape o jumătate de oră ca Isabella să iasă din baie, golind cam jumătate de sticlă de vin. Am auzit-o plângând cu furie de partea cealaltă a peretelui. Când a apărut în uşa bucătăriei, avea ochii înroşiţi şi părea mai micuţă ca niciodată.

- Nu ştiu dacă mai am poftă de mâncare, murmură ea.

Are sens
Marcus
Marcus
  • 0
Jocul îngerului cuprinde povestea neobișnuită și teribil de nefericită a lui David Martín, un tânăr scriitor din Barcelona începutului de secol 20, al cărui destin a fost schimbat de literatură - și, mai ales, de Marile speranțe ale lui Dickens. Zafón urmărește parcursul lui David, de la copilăria petrecută în mizerie alături de un tată analfabet și violent, la cărțile citite pe ascuns, procurate de la anticarul Sempere, la prima slujbă în redacția unui ziar, unde începe să scrie cele dintâi povestiri noir, la prietenia cu bogatul Pedro Vidal și dragostea neîmplinită pentru Cristina. 
Zafon trasează o hartă imaginară a evenimentelor care l-au marcat pe David Martín, aducându-l în prezentul golit de marile speranțe. O casă morbidă, plină de secrete, un fost locatar care ascunde o poveste înspăimântătoare, un manuscris bizar găsit în Cimitirul cărților uitate, un admirator din umbră și o propunere ciudată, pe care David o acceptă ca un om care a pierdut totul, dar e gata să ofere orice în schimbul unui vis. Cartea pe care trebuie să o scrie - o poveste atât de puternică încât să transcendă ficțiunea, devenind un adevăr - îl va atrage pe David într-un joc periculos cu forțe misterioase și cu propriul sine. Jocul îngerului este un pact faustian sau, de ce nu, un joc cu propria minte care se dedublează, creând o viață paralelă și o personalitate alternativă - un Fight Club de epocă, care se derulează pe fundalul unei Barcelone absolut fascinante.
Jocul îngerului este o carte întunecată, care stă sub semnul nefericirii și al ratării: protagonistul își vede marile speranțe transformându-se în dezamăgiri, personajele au destine tragice și mor unul câte unul, iar dragostea rămâne o salvare de neatins. Există puține raze de speranță în această poveste, în care până și polițistul integru se dovedește a fi corupt. Singura gură de aer proaspăt este Isabella, adolescenta care pătrunde în viața haotică a lui Daniel cu o insolență tinerească, aducând stabilitate și o prețioasă prietenie - pe lângă niște dialoguri inteligente și foarte simpatice. Însă nu trebuie uitat nici Señor Sempere, o sursă inepuizabilă de vorbe de duh; bătrânul anticar trăiește cu convingerea că fiecare carte conține spiritul celui care a scris-o și sufletele celor care au citit-o. 
 What’s important is that you’re working. I’ve always said that idleness dulls the spirit. We have to keep the brain busy, or at least the hands if we don’t have a brain.
După ce am citit Umbra vântului acum doi ani (carte care mi-a plăcut foarte mult), am ajuns în sfârșit și la Jocul îngerului, al doilea roman din seria pentru adulți „Cimitirul cărților uitate” ([spoiler] acțiunea se petrece însă anterior celei din Umbra vântului, căci Daniel Sempere este fiul lui Sempere jr. și al Isabellei [spoiler]). Chiar dacă am regăsit și aici o Barcelonă sumbră și magică, întâmplări fantastice, momente pline de tensiune și scene memorabile, acest roman mi s-a părut mult mai slab decât predecesorul său, iar farmecul scriiturii lui Zafon nu a reușit să mă acapareze decât pe moment. Am pus la îndoială multe evenimente, m-am întrebat de ce protagonistul a procedat într-un fel și nu în altul și, mai ales, m-a enervat faptul că autorul se joacă cu așteptările cititorului, întârziind să exploreze drumurile pe care el însuși le deschide în toate direcțiile. 
De fapt, cartea aceasta este frustrantă. Sunt câteva piste pe care autorul le neglijează foarte multă vreme sau le abandonează total: fetița cu mâna de porțelan, bordelul fantomatic mistuit de flăcări, fotografia Cristinei alături de un necunoscut, investigarea editurii lui Corelli, funebra casă în care se mută David, cu un potențial uriaș pentru scene delicios de creepy. Cea mai enervantă dintre toate a fost camera de la capătul coridorului, acea cutie a Pandorei care promitea atât de multe secrete și revelații, pe care David Martin (adică Zafon) a ales să o ocolească până spre finalul cărții. Pe românește, se coiește: intră acolo din când în când, constată că e ceva în spatele dulapului, dar, ca un făcut, nu merge mai departe - deși rezolvarea e chiar sub nasul lui și, slavă domnului, chef de investigat are din plin. Acest lucru a făcut din David un personaj inconsistent, iar la lipsa lui de credibilitate pot adăuga și frica sa fluctuantă: uneori e cuprins de teamă, ca toți oamenii normali, dar alteori, când un personaj respectabil ar fi făcut pe el de frică, David nici măcar nu tresare ([spoiler] de exemplu, vizita noctură la bordelul în ruină, când zărește o siluetă care dispare în umbre, iar într-un morman de dărâmături găsește o mână, pe care o extrage fără cea mai mică reținere [spoiler]).
Ed. Polirom, 2013, 472 pag.,
trad. Dragoș CojocaruTotuși, sunt unele aspecte care mi-au plăcut și pentru care am considerat că lectura a meritat:
- Barcelona gotică a lui Zafón, enigmatică și sumbră, ridicată la rang de citadelă mitologică. Nu știu dacă există un alt scriitor care să redea atât de bine și de intens atmosfera unui oraș, trezind imagini atât de vii în mintea cititorului: străzi pietruite, înguste și întunecoase, pensiuni mizere cu un farmec decadent, clădiri în ruină cu o istorie fascinantă, ceața toxică a fabricilor care se împletește cu miasmele orașului vechi. Scriitorul recrează minuțios Barcelona de odinioară, îmbrăcând-o în mister și magie - nu e de mirare, așadar, că romanele sale trezesc o poftă nebună de a porni pe urmele personajelor lui Zafon, în căutarea unor locuri care sunt numai pe jumătate reale.
- Cimitirul cărților uitate, acea catedrală enigmatică a cărților și a cuvintelor, la fel de veche precum orașul în umbra căruia a crescut în anonimitate. Este un labirint prin istoria literaturii interzise și pierdute, cu milioane de cărți condamnate la tăcere, care păstrează memoria și spritul unor timpuri pe care nimeni nu și le mai amintește. Îngerul păzitor al locului este un misterios om în negru care deține știința, înțelepciunea și memoria, cel care, din timpuri străvechi, aduce scriitorilor lumina revelației. 
- dragostea pentru literatură și pentru scris, la care Zafon se întoarce iar și iar în decursul romanului, făcând deliciul oricărui cititor pasionat. Ne întărim convingerea că viața este prea scurtă pentru a ne irosi timpul cu alte activități decât lectura, întrebându-ne totodată de ce nu s-a gândit nimeni să îmbutelieze parfumul cărților, acel amestec de hârtie și magie care trezește fiorul noilor descoperiri. Zafon coboară în mintea unui scriitor, scoțând la iveală speranțele, vanitatea și dorința de a deveni nemuritor prin cărțile sale. Prin intermediul lui David Martín, aflăm o seamă de lucruri despre ceea ce înseamnă să fii scriitor, dintre care am selectat câteva fraze care pot trece drept sfaturi: 
 If you really want to devote yourself to writing, or at least to writing something others will read, you’re going to have to get used sometimes to being ignored, insulted and despised, and almost always to being considered with indifference. [...] Every artist’s life is a small war or a large one, beginning with oneself and one’s limitations. To achieve anything you must first have ambition and then talent, knowledge, and finally the opportunity. [...] Don’t learn how to find excuses for not writing before you learn how to write. That’s a privilege of professionals and you have to earn it. [...] Routine is the housekeeper of inspiration.
- abordarea temei religioase, cu idei întâlnite și în alte scrieri, dar puse aici într-o formă mai accesibilă. Corelli vede religia ca pe un cod moral exprimat prin legende și mituri, care stabilesc un sistem de credințe, valori și reguli ce reglementează o cultură sau o societate. Pentru el, credința este o consecință a biologiei, fiind strâns legată de instinctul de supraviețuire și la fel de necesară ca respirația. Credința este răspunsul la misterele vieții care nu pot fi explicate în niciun alt mod, cum ar fi sensul existenței sau originea umanității. Un animal moral abandonat într-un univers amoral, omul nu poate supraviețui într-o stare prelungită de realitate, ci evadează în ficțiune și în vise cu ochii deschiși. Nevoia de amăgire face parte din natura umană - iar religia este cea mai populară ficțiune care a existat vreodată. 
 Old age is the lubricant of belief. When death knocks at the door, scepticism flies out of the window.
[spoiler] Carlos Ruiz Zafón nu oferă răspunsuri satisfăcătoare pentru a dezlega misterul din Jocul ingerului, lăsând interpretările la latitudinea cititorului (însă nu pot spune că asta m-a deranjat neapărat). Andreas Corelli, care, după toate aparențele, este Lucifer în persoană, poate fi totodată dedublarea personalității lui David Martín, de care el nu este conștient. Sau poate că este vorba de un joc diavolesc în care Corelli, ca un întunecat înger păzitor, calcă pe urmele lui David și termină ceea ce a început acesta. Sunt numeroase amănunte care indică o dublă personalitate, asemănătoare cu cea a protagonistului din Fight Club: violatorii bătuți, pe care David nu i-a atins, broșa pe care o găsește în locul în care a fost agresată Cristina, tumoarea care, după toate aparențele, nu a existat niciodată. Desigur, rămân lucruri de domeniul fantasticului care nu pot fi explicate, poate doar prin faptul că sunt halucinațiile unei minți bolnave: faptul că David nu îmbătrânește, întoarcerea Cristinei sub forma unei fetițe, iar de Corelli nu mai amintesc, pentru că nimic nu este normal (sau real?) în ceea ce-l privește. [spoiler]
 There is nothing in the path of life that we don’t already know before we started. Nothing important is learned, it is simply remembered.


  • 23 January 2024 21:04