"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » Jocul ingerului - Carlos Ruiz Zafon - Citește online gratis #1

Add to favorite Jocul ingerului - Carlos Ruiz Zafon - Citește online gratis #1

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

- Ba sunteți foc de încăpățânat. Vă rog să urcați în casă şi să vă băgaţi în pat.

- În pat nu merită să stai decât atunci când eşti tânăr şi ai o companie plăcută.

- Dacă vreţi companie, vă găsesc eu, dar nu cred că vă bucuraţi de conjunctura cardiacă adecvată.

- Martin, la vârsta mea, erotica se reduce la adulmecatul unei creme de zahăr ars şi la privit gâtul văduvelor. Ce mă preocupă acum e moştenitorul. Vreun progres în acest sens?

- Ne aflăm în faza îngrăşământului şi a semănatului.

Rămâne de văzut dacă timpul ţine cu noi şi dacă vom avea şi ceva de recoltat. În două, trei zile o să vă pot oferi o estimare, cu o precizie de circa şaizeci, şaptezeci la sută.

Sempere zâmbi, mulţumit.

- A fost o lovitură de maestru să mi-o trimiţi pe Isabella ca s-o angajez aici, zise el. Dar nu ţi se pare un pic cam tânără pentru fecioru-meu?

- Cel care mi se pare un pic necopt este el, dacă e să fiu sincer. Ori se dezmeticeşte, ori Isabella îl mănâncă de viu în doi timpi şi trei mişcări. Noroc că e dintr-un aluat bun, fiindcă altminteri...

- Cum aş putea să-ţi mulţumesc?

- Urcând în casă şi băgându-vă în pat. Dacă aveţi nevoie de o companie picantă, luaţi Fortunata şi Jacinta.

- Ai dreptate. Don Benito nu greşeşte niciodată.

- Nici dacă şi-ar propune. Haideţi, în pătuţ!

Sempere se ridică. Îi venea greu să se mişte şi respira anevoie, cu un horcăit care-ţi făcea părul măciucă. L-am luat de braţ ca să-l ajut şi mi-am dat seama că avea pielea rece.

- Nu te speria, Martin. E metabolismul meu, care-i un pic cam lent.

- Astăzi pare să aibă ritmul din Război şi pace.

- Dacă moţăi un pic, sunt ca nou.

Am hotărât să-l însoţesc până în apartamentul în care locuiau, tată şi fiu, exact deasupra librăriei, şi să mă asigur că se vâră sub pătură. Ne-a luat un sfert de oră ca să urcăm treptele. Pe drum, ne-am întâlnit cu un vecin, un afabil profesor de liceu pe nume don Anacleto, care preda limbă şi literatură

la colegiul iezuit "Casp" şi se întorcea acasă.

- Cum se prezintă astăzi viaţa, prietene Sempere?

- Abruptă, don Anacleto.

Cu ajutorul profesorului, am izbutit să ajung la primul etaj, cu Sempere practic atârnându-mi de gât.

- Cu îngăduinţa domniilor voastre, eu mă retrag să mă odihnesc după o zi lungă de luptă cu haita aia de primate pe care le am ca elevi, anunţă profesorul. Vă spun eu, ţara asta se va dezintegra în cursul unei generaţii. Ca şobolanii au să se belească unii pe alţii.

Sempere făcu un gest care îmi dădea de înţeles să nu-l iau în seamă prea mult pe don Anacleto.

- Un om de ispravă, murmură el, dar face din ţânţar armăsar.

Când am intrat în apartament, m-a năpădit amintirea acelei dimineţi de demult, când am ajuns acolo plin de sânge, cu un exemplar din Marile speranţe în mână, iar Sempere m-a urcat în braţe

până în casă la el şi mi-a oferit o ceaşcă de ciocolată caldă, pe care am băut-o în timp ce aşteptam doctorul, şi el îmi şoptea vorbe liniştitoare şi îmi ştergea sângele de pe trup cu un prosop călduţ şi cu o delicateţe pe care nimeni nu mi-o mai arătase înainte vreme. Pe atunci, Sempere era un bărbat puternic, care mi se părea un uriaş, în toate sensurile, şi fără de care nu cred că aş fi supravieţuit acelor ani nenorociţi. Mai nimic nu rămăsese din puterea aceea când l-am ţinut în braţe ca să-l ajut să

se culce şi l-am acoperit cu două pături. M-am aşezat lângă el şi i-am luat mâna, neştiind ce să spun.

- Auzi, decât să ne apucăm amândoi de plâns cu lacrimi fierbinţi, mai degrabă pleci, zise el.

- Îngrijiţi-vă, mă auziţi?

- Cu tamponaşe de vată, nu te teme.

Am încuviinţat şi m-am îndreptat spre ieşire.

- Martin!

M-am întors, în cadrul uşii. Sempere mă contempla cu aceeaşi îngrijorare cu care mă privise în dimineaţa aceea când îmi pierdusem câţiva dinţi şi o bună parte din inocenţă. Am plecat înainte să

mă întrebe ce se întâmplă cu mine.

31

Unul dintre primele procedee proprii scriitorului profesionist pe care Isabella le învăţase de la mine era arta şi practica tergiversării. Orice veteran din tagma noastră ştie că orice ocupaţie, de la ascuţirea creionului la visatul cu ochii deschişi, are prioritate faţă de actul de a te aşeza la masă şi de a-ţi stoarce creierii. Isabella îşi însuşise prin osmoză această lecţie fundamentală şi, când am ajuns acasă, în loc să o găsesc la masa ei de scris, am surprins-o la bucătărie, aplicând ultimele retuşuri unei cine care mirosea şi arăta ca şi cum elaborarea ei durase mai multe ceasuri.

- Sărbătorim ceva? am întrebat.

- Cu figura pe care o aveţi, nu cred.

- A ce miroase?

- A raţă glazurată cu pere la cuptor şi sos de ciocolată.

Am găsit reţeta într-una din cărţile dumneavoastră de bucate.

- Eu n-am cărţi de bucate.

Isabella se ridică şi aduse un volum legat în piele pe care-l depuse pe masă. Titlul era: Cele mai bune 101 reţete din bucătăria franceză de Michel Aragon.

- Aşa credeţi dumneavoastră. Pe rândul al doilea de pe rafturile bibliotecii am găsit de toate, inclusiv un manual de igienă matrimonială al doctorului Perez-Aguado, cu nişte ilustraţii dintre cele mai sugestive şi cu fraze de tipul: "Femeia, prin hotărâre divină, nu cunoaşte dorinţa trupească, iar realizarea ei spirituală şi sentimentală se sublimează în exerciţiul natural al maternităţii şi în treburile casnice". Aveţi aici minele regelui Solomon.

- Şi se poate şti ce căutai tu pe rândul al doilea al rafturilor?

- Inspiraţie. Ceea ce am şi găsit.

- Dar de tip culinar. Noi ne-am înţeles că o să scrii în fiecare zi, cu sau fără inspiraţie.

- M-am împotmolit. Iar vina vă aparţine, fiindcă m-aţi angajat în mai multe locuri şi m-aţi amestecat în intrigile dumneavoastră amoroase cu imaculatul Sempere-fiul.

- Ţi se pare normal să-ţi baţi joc de bărbatul care-i îndrăgostit de tine la nebunie?

Are sens
Marcus
Marcus
  • 0
Jocul îngerului cuprinde povestea neobișnuită și teribil de nefericită a lui David Martín, un tânăr scriitor din Barcelona începutului de secol 20, al cărui destin a fost schimbat de literatură - și, mai ales, de Marile speranțe ale lui Dickens. Zafón urmărește parcursul lui David, de la copilăria petrecută în mizerie alături de un tată analfabet și violent, la cărțile citite pe ascuns, procurate de la anticarul Sempere, la prima slujbă în redacția unui ziar, unde începe să scrie cele dintâi povestiri noir, la prietenia cu bogatul Pedro Vidal și dragostea neîmplinită pentru Cristina. 
Zafon trasează o hartă imaginară a evenimentelor care l-au marcat pe David Martín, aducându-l în prezentul golit de marile speranțe. O casă morbidă, plină de secrete, un fost locatar care ascunde o poveste înspăimântătoare, un manuscris bizar găsit în Cimitirul cărților uitate, un admirator din umbră și o propunere ciudată, pe care David o acceptă ca un om care a pierdut totul, dar e gata să ofere orice în schimbul unui vis. Cartea pe care trebuie să o scrie - o poveste atât de puternică încât să transcendă ficțiunea, devenind un adevăr - îl va atrage pe David într-un joc periculos cu forțe misterioase și cu propriul sine. Jocul îngerului este un pact faustian sau, de ce nu, un joc cu propria minte care se dedublează, creând o viață paralelă și o personalitate alternativă - un Fight Club de epocă, care se derulează pe fundalul unei Barcelone absolut fascinante.
Jocul îngerului este o carte întunecată, care stă sub semnul nefericirii și al ratării: protagonistul își vede marile speranțe transformându-se în dezamăgiri, personajele au destine tragice și mor unul câte unul, iar dragostea rămâne o salvare de neatins. Există puține raze de speranță în această poveste, în care până și polițistul integru se dovedește a fi corupt. Singura gură de aer proaspăt este Isabella, adolescenta care pătrunde în viața haotică a lui Daniel cu o insolență tinerească, aducând stabilitate și o prețioasă prietenie - pe lângă niște dialoguri inteligente și foarte simpatice. Însă nu trebuie uitat nici Señor Sempere, o sursă inepuizabilă de vorbe de duh; bătrânul anticar trăiește cu convingerea că fiecare carte conține spiritul celui care a scris-o și sufletele celor care au citit-o. 
 What’s important is that you’re working. I’ve always said that idleness dulls the spirit. We have to keep the brain busy, or at least the hands if we don’t have a brain.
După ce am citit Umbra vântului acum doi ani (carte care mi-a plăcut foarte mult), am ajuns în sfârșit și la Jocul îngerului, al doilea roman din seria pentru adulți „Cimitirul cărților uitate” ([spoiler] acțiunea se petrece însă anterior celei din Umbra vântului, căci Daniel Sempere este fiul lui Sempere jr. și al Isabellei [spoiler]). Chiar dacă am regăsit și aici o Barcelonă sumbră și magică, întâmplări fantastice, momente pline de tensiune și scene memorabile, acest roman mi s-a părut mult mai slab decât predecesorul său, iar farmecul scriiturii lui Zafon nu a reușit să mă acapareze decât pe moment. Am pus la îndoială multe evenimente, m-am întrebat de ce protagonistul a procedat într-un fel și nu în altul și, mai ales, m-a enervat faptul că autorul se joacă cu așteptările cititorului, întârziind să exploreze drumurile pe care el însuși le deschide în toate direcțiile. 
De fapt, cartea aceasta este frustrantă. Sunt câteva piste pe care autorul le neglijează foarte multă vreme sau le abandonează total: fetița cu mâna de porțelan, bordelul fantomatic mistuit de flăcări, fotografia Cristinei alături de un necunoscut, investigarea editurii lui Corelli, funebra casă în care se mută David, cu un potențial uriaș pentru scene delicios de creepy. Cea mai enervantă dintre toate a fost camera de la capătul coridorului, acea cutie a Pandorei care promitea atât de multe secrete și revelații, pe care David Martin (adică Zafon) a ales să o ocolească până spre finalul cărții. Pe românește, se coiește: intră acolo din când în când, constată că e ceva în spatele dulapului, dar, ca un făcut, nu merge mai departe - deși rezolvarea e chiar sub nasul lui și, slavă domnului, chef de investigat are din plin. Acest lucru a făcut din David un personaj inconsistent, iar la lipsa lui de credibilitate pot adăuga și frica sa fluctuantă: uneori e cuprins de teamă, ca toți oamenii normali, dar alteori, când un personaj respectabil ar fi făcut pe el de frică, David nici măcar nu tresare ([spoiler] de exemplu, vizita noctură la bordelul în ruină, când zărește o siluetă care dispare în umbre, iar într-un morman de dărâmături găsește o mână, pe care o extrage fără cea mai mică reținere [spoiler]).
Ed. Polirom, 2013, 472 pag.,
trad. Dragoș CojocaruTotuși, sunt unele aspecte care mi-au plăcut și pentru care am considerat că lectura a meritat:
- Barcelona gotică a lui Zafón, enigmatică și sumbră, ridicată la rang de citadelă mitologică. Nu știu dacă există un alt scriitor care să redea atât de bine și de intens atmosfera unui oraș, trezind imagini atât de vii în mintea cititorului: străzi pietruite, înguste și întunecoase, pensiuni mizere cu un farmec decadent, clădiri în ruină cu o istorie fascinantă, ceața toxică a fabricilor care se împletește cu miasmele orașului vechi. Scriitorul recrează minuțios Barcelona de odinioară, îmbrăcând-o în mister și magie - nu e de mirare, așadar, că romanele sale trezesc o poftă nebună de a porni pe urmele personajelor lui Zafon, în căutarea unor locuri care sunt numai pe jumătate reale.
- Cimitirul cărților uitate, acea catedrală enigmatică a cărților și a cuvintelor, la fel de veche precum orașul în umbra căruia a crescut în anonimitate. Este un labirint prin istoria literaturii interzise și pierdute, cu milioane de cărți condamnate la tăcere, care păstrează memoria și spritul unor timpuri pe care nimeni nu și le mai amintește. Îngerul păzitor al locului este un misterios om în negru care deține știința, înțelepciunea și memoria, cel care, din timpuri străvechi, aduce scriitorilor lumina revelației. 
- dragostea pentru literatură și pentru scris, la care Zafon se întoarce iar și iar în decursul romanului, făcând deliciul oricărui cititor pasionat. Ne întărim convingerea că viața este prea scurtă pentru a ne irosi timpul cu alte activități decât lectura, întrebându-ne totodată de ce nu s-a gândit nimeni să îmbutelieze parfumul cărților, acel amestec de hârtie și magie care trezește fiorul noilor descoperiri. Zafon coboară în mintea unui scriitor, scoțând la iveală speranțele, vanitatea și dorința de a deveni nemuritor prin cărțile sale. Prin intermediul lui David Martín, aflăm o seamă de lucruri despre ceea ce înseamnă să fii scriitor, dintre care am selectat câteva fraze care pot trece drept sfaturi: 
 If you really want to devote yourself to writing, or at least to writing something others will read, you’re going to have to get used sometimes to being ignored, insulted and despised, and almost always to being considered with indifference. [...] Every artist’s life is a small war or a large one, beginning with oneself and one’s limitations. To achieve anything you must first have ambition and then talent, knowledge, and finally the opportunity. [...] Don’t learn how to find excuses for not writing before you learn how to write. That’s a privilege of professionals and you have to earn it. [...] Routine is the housekeeper of inspiration.
- abordarea temei religioase, cu idei întâlnite și în alte scrieri, dar puse aici într-o formă mai accesibilă. Corelli vede religia ca pe un cod moral exprimat prin legende și mituri, care stabilesc un sistem de credințe, valori și reguli ce reglementează o cultură sau o societate. Pentru el, credința este o consecință a biologiei, fiind strâns legată de instinctul de supraviețuire și la fel de necesară ca respirația. Credința este răspunsul la misterele vieții care nu pot fi explicate în niciun alt mod, cum ar fi sensul existenței sau originea umanității. Un animal moral abandonat într-un univers amoral, omul nu poate supraviețui într-o stare prelungită de realitate, ci evadează în ficțiune și în vise cu ochii deschiși. Nevoia de amăgire face parte din natura umană - iar religia este cea mai populară ficțiune care a existat vreodată. 
 Old age is the lubricant of belief. When death knocks at the door, scepticism flies out of the window.
[spoiler] Carlos Ruiz Zafón nu oferă răspunsuri satisfăcătoare pentru a dezlega misterul din Jocul ingerului, lăsând interpretările la latitudinea cititorului (însă nu pot spune că asta m-a deranjat neapărat). Andreas Corelli, care, după toate aparențele, este Lucifer în persoană, poate fi totodată dedublarea personalității lui David Martín, de care el nu este conștient. Sau poate că este vorba de un joc diavolesc în care Corelli, ca un întunecat înger păzitor, calcă pe urmele lui David și termină ceea ce a început acesta. Sunt numeroase amănunte care indică o dublă personalitate, asemănătoare cu cea a protagonistului din Fight Club: violatorii bătuți, pe care David nu i-a atins, broșa pe care o găsește în locul în care a fost agresată Cristina, tumoarea care, după toate aparențele, nu a existat niciodată. Desigur, rămân lucruri de domeniul fantasticului care nu pot fi explicate, poate doar prin faptul că sunt halucinațiile unei minți bolnave: faptul că David nu îmbătrânește, întoarcerea Cristinei sub forma unei fetițe, iar de Corelli nu mai amintesc, pentru că nimic nu este normal (sau real?) în ceea ce-l privește. [spoiler]
 There is nothing in the path of life that we don’t already know before we started. Nothing important is learned, it is simply remembered.


  • 23 January 2024 21:04