"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Romanian Books » 🖤"Vești rele" de Edward St Aubyn

Add to favorite 🖤"Vești rele" de Edward St Aubyn

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:


EDWARD ST AUBYN

Seria: Patrick Melrose

Volumul 2

VEȘTI RELE

Original: Bad News (1998)

Traducere din limba engleză de:

CIPRIAN ȘIULEA

virtual-project.eu

2019

VP - 2

1.

Patrick se prefăcea că doarme, sperând ca locul de lângă el să rămână

neocupat, dar în curând auzi cum o servietă era strecurată în compartimentul de bagaje de deasupra. Deschise ochii fără tragere de inimă

și văzu un bărbat înalt, cu nas cârn.

— Bună, eu sunt Earl Hammer, se prezentă bărbatul, întinzând o mână

mare și pistruiată, plină de păr blond des, cred că stau lângă dumneata.

— Patrick Melrose, spuse Patrick mecanic, oferindu-i domnului Hammer o mână lipicioasă și ușor tremurătoare.

La începutul serii trecute, George Watford îl sunase pe Patrick din New York.

— Patrick, dragul meu, spusese el cu o voce tensionată și tărăgănată, ușor întârziată de faptul că traversa Atlanticul, mă tem că am să-ți dau cea mai groaznică veste: tatăl tău a murit acum două nopți, în camera lui de hotel. N-am reușit deloc să dau de tine sau de mama ta – cred că ea e în Ciad, cu Asociația Salvați Copiii –, dar simt nevoia să-ți spun ce sentimente mă

încearcă; după cum știi, l-am adorat pe tatăl tău. În mod ciudat, el ar fi trebuit să ia prânzul cu mine la Key Club în ziua în care a murit, dar, desigur, n-a mai apărut; îmi amintesc că m-am gândit cât de puțin obișnuit e acest lucru pentru el. Trebuie să fie un șoc absolut groaznic pentru tine. Știi, Patrick, tuturor le plăcea de el. Le-am spus unor membri și servitori de acolo, și le-a părut foarte rău să audă că a murit.

— Unde e acum? întrebă Patrick rece.

— La Frank E. MacDonald, pe Madison Avenue: aici toată lumea se duce la casa asta de pompe funebre, cred că e foarte bună.

Patrick promise că de îndată ce ajunge la New York avea să-l sune pe George.

— Îmi pare rău că eu sunt cel care-ți dă aceste vești atât de proaste, spuse George. În perioada asta grea o să ai nevoie de mult curaj.

— Mulțumesc pentru telefon, spuse Patrick, ne vedem mâine.

— La revedere, dragul meu.

Patrick puse jos seringa pe care o spăla, se așeză lângă telefon și rămase nemișcat. Oare era o veste proastă? Poate că avea nevoie de mult curaj să nu danseze pe stradă, să nu zâmbească prea larg. Prin geamurile murdare, VP - 3

încețoșate ale apartamentului lui se revărsa lumina soarelui. Afară, în Parcul Ennismore, frunzele platanilor erau dureros de strălucitoare.

Dintr-odată, Patrick sări de pe scaun.

— Nu o să scapi așa ușor, murmură el vindicativ.

Mâneca cămășii lui suflecate căzu, absorbind dâra de sânge de pe braț.

*

— Știi, Paddy, spuse Earl, chiar dacă nimeni nu-i spunea lui Patrick

„Paddy”, am făcut o grămadă de bani și m-am gândit că e timpul să mă bucur de unele lucruri plăcute din viață.

Trecuse jumătate de oră de zbor și Paddy era deja cel mai bun prieten al lui Earl.

— Foarte inteligent din partea ta, icni Patrick.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com