"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Romanian Books » 🐙 🐙 "Războiul homarilor" de Elizabeth Gilbert

Add to favorite 🐙 🐙 "Războiul homarilor" de Elizabeth Gilbert

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

— O, Doamne, am spus povestea asta de un milion de ori. Doctorul Ellis a adoptat-o pe Jane ca să-i fie tovarăşă de joacă fetiţei lui – care este acum urlătoarea aia de sus. Jane a fost mama lui Mary. A rămas însărcinată cu un muncitor italian de la cariera de piatră. A fost un scandal.

— Am auzit ceva.

— Ei bine, au încercat să ţină totul ascuns, dar oamenii se dau în vânt după un scandal bun.

— Asta cam aşa-i.

— Deci s-a înecat, ştii, şi domnişoara Vera a luat fetiţa şi a crescut-o ca să-i fie tovarăşă şi s-o înlocuiască pe mama ei. Asta-i Mary. Şi eu una nu pot să cred că

oamenii care au grijă de copii permit acest lucru.

— Ce oameni care au grijă de copii?

— Nu ştiu. Nu pot să cred că în zilele noastre e legal ca un copil să fie născut sclav.

— Doar nu vorbeşti serios despre sclavie.

— Ştiu exact ce spun, domnule Thomas. Toţi am stat în casa asta şi am văzut cum s-a întâmplat, şi ne-am întrebat de ce nimeni n-a oprit un asemenea lucru.

— De ce n-ai încercat dumneata să opreşti un asemenea lucru?

— Eu sunt bucătăreasă, domnule Thomas. Nu sunt ofiţer de poliţie. Dar dumneata cu ce te ocupi? Stai, sigur ştiu. Locuieşti aici, pe insulă, deci sigur eşti pescar.

— Da.

— Câştigi bani frumoşi?

— Destui.

— Destui pentru ce?

— Destui pentru locurile astea.

— Ai o muncă periculoasă?

— Nu prea.

— Vrei o băutură adevărată?

— Sigur că vreau.

Bucătăreasa Edith se îndreptă către un dulap, mută nişte sticle şi se întoarse cu o butelcă argintie. Turnă din ea un lichid maroniu în două ceşti curate de cafea şi-i dădu una lui Stan.

— Nu eşti beţiv, nu? întrebă ea.

— Dumneata eşti?

— Foarte nostim; cu câtă muncă am eu... Foarte nostim.

Edith îl privi insistent pe Stan.

— Şi nu te-ai însurat niciodată cu cineva de pe-aici?

— Nu m-am însurat cu nimeni de pe nicăieri, spuse Stan şi începu să râdă.

— Pari un om de treabă. Totul ţi se pare o mare glumă. De când îi faci curte lui Mary?

— Nimeni nu-i face nimănui curte, doamnă.

— De când te interesează Mary?

— De-abia am cunoscut-o săptămâna asta. Cred că treaba e mai importantă decât am crezut. Consider că-i o fată drăguţă.

— E-o fată drăguţă. Dar nu sunt fete drăguţe şi aici, pe insula ta?

— Hei! Ia-o încetişor.

— Ei bine, mi se pare ciudat că nu eşti însurat. Câţi ani ai?

— Douăzeci şi ceva. Mă apropii de treizeci.

Stan Thomas avea douăzeci şi cinci de ani.

— Un bărbat bine şi amabil ca tine şi cu o afacere bună? Care nu-i beţiv? şi încă

neînsurat. Din câte-am înţeles eu, oamenii se căsătoresc tineri pe-aici, mai ales pescarii.

— Poate pe-aici nu mă place nimeni.

Are sens

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com