"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Romanian Books » Jocul ingerului - Carlos Ruiz Zafon - Citește online gratis #1

Add to favorite Jocul ingerului - Carlos Ruiz Zafon - Citește online gratis #1

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Am oftat.

- Fata e teafără şi nevătămată acasă la mine, sforăind ca un dulău, însă cu onoarea şi virtutea nepătate.

Băcanul îşi făcu cruce de două ori la rând, uşurat.

- Dumnezeu să te răsplătească.

- Mulţumesc foarte mult, dar între timp o să te rog să binevoieşti să vii şi s-o iei negreşit în cursul zilei de azi, că de nu o să-ţi sparg faţa, cu puşcă sau fără puşcă.

- Puşcă? bâigui băcanul fâstâcindu-se.

Nevastă-sa, o femeie mărunțică cu privirea agitată, ne pândea de după o perdea care ascunde spatele prăvăliei. Ceva îmi spunea că nu se va lăsa cu împuşcături. Don Odon, pufnind, păru că se prăbuşeşte pe loc.

- Ce n-aş da eu, domnule Martin... Dar fata nu vrea să stea aici, argumentă el dezolat.

Când am văzut că băcanul nu era personajul negativ pe care Isabella mi-l zugrăvise, mi-a părut rău că îi vorbisem pe tonul acela.

- N-ai dat-o afară din casă?

Don Odon făcu ochii cât cepele, îndurerat. Nevastă-sa înaintă şi-i luă mâna.

- Ne-am certat. S-au spus nişte lucruri care n-ar fi trebuit să se spună, de ambele părţi. Dar fata are o fire aprinsă, că mai bine o laşi în pace... A ameninţat că pleacă şi a zis că n-o s-o mai vedem niciodată. Biata de maică-sa cât pe ce să dea ortul popii de tare ce-i bătea inima. Eu am ridicat glasul la ea şi i-am zis că o bag la o mănăstire.

- Un argument infailibil ca să convingi o tânără de şaisprezece ani, am observat eu.

- E primul lucru care mi-a venit în minte... argumentă băcanul. Cum s-o bag la mănăstire?

- După câte am văzut, doar cu ajutorul unui regiment întreg de la Garda Civilă.

- Nu ştiu ce v-o fi spus fata, domnule Martin, dar să n-o credeţi. N-om fi noi oameni rafinați, dar nici monștri nu suntem. Eu nu mai ştiu cum să mă port cu ea. Nu-s omul care să scoată cureaua şi să-şi înveţe minte odrasla cu bătaia. Iar soţia mea, aici de faţă, nu se încumetă să ridice vocea nici la pisică. Nu ştiu de unde o fi luat fata firea asta. Eu cred că i se trage de la atâta citit. Şi să ştii că ne-au prevenit măicuţele. Avea o vorbă taică-meu, fie-i ţărâna uşoară: în ziua când femeilor li se va da voie să înveţe să citească şi să scrie, lumea nu va mai putea fi cârmuită.

- Un mare gânditor, tatăl dumitale, dar asta nu rezolvă nici problema dumitale, nici pe a mea.

- Şi ce putem face? Isabella nu vrea să stea cu noi, domnule Martin. Zice să suntem moşmoniţi, că

n-o înţelegem, că vrem s-o îngropăm în prăvălia asta... Ce n-aş da s-o înţeleg? Lucrez în prăvălia asta de la şapte ani, cât e ziulica de lungă, şi tot ce înţeleg este că lumea e un loc pocit şi nemilos pentru o fată cu capul în nori, explică băcanul rezemându-se de un butoi. Cel mai tare mă tem că, dacă

o silesc să se întoarcă, are să fugă de-adevăratelea şi-o să intre pe mâna oricărui... Nici nu vreau să

mă gândesc.

- Aşa e, adăugă nevastă-sa, care vorbea cu un pic de accent italian. Credeţi-ne că fata ne-a frânt inima, dar nu e prima dată când pleacă. Seamănă cu maică-mea, care avea o fire napolitană...

- Văleu, mamma, îşi aminti don Odon îngrozit numai cât invocase memoria soacrei.

- Când ne-a spus că o să stea acasă la dumneavoastră câteva zile, cât să vă ajute la muncă, ne-am mai liniştit, continuă mama Isabellei, fiindcă ştim că sunteţi un om cumsecade şi, până la urmă, fata e aici, aproape, la două străzi. Ştim că o să vă pricepeţi dumneavoastră s-o convingeţi să se întoarcă.

M-am întrebat ce le-o fi povestit Isabella despre mine ca să le vâre în cap că eram în stare să merg pe apă.

- Chiar aseară, la o azvârlitură de băţ de aici, au fost zdrobiţi în bătaie doi zilieri care se întorceau acasă. Ce spuneţi de asta? Se vede treaba că au fost snopiţi în bătaie cu un fier, până au rămas laţi.

Se spune că nu se ştie dacă unul o să trăiască, iar celălalt o să rămână damblagiu pe viaţă, zise mama.

În ce lume trăim!?

Don Odon mă privi, consternat.

- Dacă mă duc după ea, o să plece iar. Şi de data asta nu ştiu dacă o să mai dea peste cineva ca dumneata. Ştim noi că nu se cade ca o domnişoară să stea în gazdă acasă la un domn necăsătorit, însă

măcar suntem încredinţaţi că dumneata eşti cinstit şi vei şti să ai grijă de ea.

Băcanul era pe punctul de a izbucni în plâns. Aş fi preferat să dea fuga după puşcă. Exista oricând posibilitatea ca vreun verişor napolitan să-şi facă apariţia pe acolo ca să salveze cinstea fetei cu un trabuc în mână. Porca miseria.

- Îmi dai cuvântul dumitale că o să aveţi grijă de ea până are să-i vină mintea la cap şi o să se întoarcă?

Am pufnit.

- Îţi dau cuvântul meu.

M-am întors acasă încărcat cu bunătăţi şi cu delicatese pe care don Odon şi nevastă-sa au stăruit să

mi le ofere din partea casei. Le-am promis că o să am grijă de Isabella pentru câteva zile, până când avea să-şi bage minţile în cap şi să priceapă că locul ei era alături de familia sa. Băcanii au insistat să-mi plătească pentru întreţinerea ei, chestie exagerată, pe care am refuzat-o. Planul meu era ca, în mai puţin de o săptămână, Isabella să doarmă din nou acasă, chiar dacă pentru asta va fi trebuit să

susţin în continuare povestea că era asistenta mea în timpul zilei. S-a întâmplat şi la case mai mari.

Când am intrat în casă, am găsit-o aşezată la masa din bucătărie. Spălase toate farfuriile din seara precedentă, făcuse cafea şi se îmbrăcase şi pieptănase ca şi cum ar fi fost o sfântă ieşită dintr-o iconiţă. Isabella, care numai proastă nu era, ştia perfect de unde veneam şi s-a înarmat cu privirea ei cea mai bună de căţel abandonat. Mi-a zâmbit cu supuşenie. Am lăsat pe chiuvetă pungile cu bunătăţi primite de la don Odon şi am privit-o.

- N-a tras tata cu puşca în dumneavoastră?

Are sens
Marcus
Marcus
  • 0
Jocul îngerului cuprinde povestea neobișnuită și teribil de nefericită a lui David Martín, un tânăr scriitor din Barcelona începutului de secol 20, al cărui destin a fost schimbat de literatură - și, mai ales, de Marile speranțe ale lui Dickens. Zafón urmărește parcursul lui David, de la copilăria petrecută în mizerie alături de un tată analfabet și violent, la cărțile citite pe ascuns, procurate de la anticarul Sempere, la prima slujbă în redacția unui ziar, unde începe să scrie cele dintâi povestiri noir, la prietenia cu bogatul Pedro Vidal și dragostea neîmplinită pentru Cristina. 
Zafon trasează o hartă imaginară a evenimentelor care l-au marcat pe David Martín, aducându-l în prezentul golit de marile speranțe. O casă morbidă, plină de secrete, un fost locatar care ascunde o poveste înspăimântătoare, un manuscris bizar găsit în Cimitirul cărților uitate, un admirator din umbră și o propunere ciudată, pe care David o acceptă ca un om care a pierdut totul, dar e gata să ofere orice în schimbul unui vis. Cartea pe care trebuie să o scrie - o poveste atât de puternică încât să transcendă ficțiunea, devenind un adevăr - îl va atrage pe David într-un joc periculos cu forțe misterioase și cu propriul sine. Jocul îngerului este un pact faustian sau, de ce nu, un joc cu propria minte care se dedublează, creând o viață paralelă și o personalitate alternativă - un Fight Club de epocă, care se derulează pe fundalul unei Barcelone absolut fascinante.
Jocul îngerului este o carte întunecată, care stă sub semnul nefericirii și al ratării: protagonistul își vede marile speranțe transformându-se în dezamăgiri, personajele au destine tragice și mor unul câte unul, iar dragostea rămâne o salvare de neatins. Există puține raze de speranță în această poveste, în care până și polițistul integru se dovedește a fi corupt. Singura gură de aer proaspăt este Isabella, adolescenta care pătrunde în viața haotică a lui Daniel cu o insolență tinerească, aducând stabilitate și o prețioasă prietenie - pe lângă niște dialoguri inteligente și foarte simpatice. Însă nu trebuie uitat nici Señor Sempere, o sursă inepuizabilă de vorbe de duh; bătrânul anticar trăiește cu convingerea că fiecare carte conține spiritul celui care a scris-o și sufletele celor care au citit-o. 
 What’s important is that you’re working. I’ve always said that idleness dulls the spirit. We have to keep the brain busy, or at least the hands if we don’t have a brain.
După ce am citit Umbra vântului acum doi ani (carte care mi-a plăcut foarte mult), am ajuns în sfârșit și la Jocul îngerului, al doilea roman din seria pentru adulți „Cimitirul cărților uitate” ([spoiler] acțiunea se petrece însă anterior celei din Umbra vântului, căci Daniel Sempere este fiul lui Sempere jr. și al Isabellei [spoiler]). Chiar dacă am regăsit și aici o Barcelonă sumbră și magică, întâmplări fantastice, momente pline de tensiune și scene memorabile, acest roman mi s-a părut mult mai slab decât predecesorul său, iar farmecul scriiturii lui Zafon nu a reușit să mă acapareze decât pe moment. Am pus la îndoială multe evenimente, m-am întrebat de ce protagonistul a procedat într-un fel și nu în altul și, mai ales, m-a enervat faptul că autorul se joacă cu așteptările cititorului, întârziind să exploreze drumurile pe care el însuși le deschide în toate direcțiile. 
De fapt, cartea aceasta este frustrantă. Sunt câteva piste pe care autorul le neglijează foarte multă vreme sau le abandonează total: fetița cu mâna de porțelan, bordelul fantomatic mistuit de flăcări, fotografia Cristinei alături de un necunoscut, investigarea editurii lui Corelli, funebra casă în care se mută David, cu un potențial uriaș pentru scene delicios de creepy. Cea mai enervantă dintre toate a fost camera de la capătul coridorului, acea cutie a Pandorei care promitea atât de multe secrete și revelații, pe care David Martin (adică Zafon) a ales să o ocolească până spre finalul cărții. Pe românește, se coiește: intră acolo din când în când, constată că e ceva în spatele dulapului, dar, ca un făcut, nu merge mai departe - deși rezolvarea e chiar sub nasul lui și, slavă domnului, chef de investigat are din plin. Acest lucru a făcut din David un personaj inconsistent, iar la lipsa lui de credibilitate pot adăuga și frica sa fluctuantă: uneori e cuprins de teamă, ca toți oamenii normali, dar alteori, când un personaj respectabil ar fi făcut pe el de frică, David nici măcar nu tresare ([spoiler] de exemplu, vizita noctură la bordelul în ruină, când zărește o siluetă care dispare în umbre, iar într-un morman de dărâmături găsește o mână, pe care o extrage fără cea mai mică reținere [spoiler]).
Ed. Polirom, 2013, 472 pag.,
trad. Dragoș CojocaruTotuși, sunt unele aspecte care mi-au plăcut și pentru care am considerat că lectura a meritat:
- Barcelona gotică a lui Zafón, enigmatică și sumbră, ridicată la rang de citadelă mitologică. Nu știu dacă există un alt scriitor care să redea atât de bine și de intens atmosfera unui oraș, trezind imagini atât de vii în mintea cititorului: străzi pietruite, înguste și întunecoase, pensiuni mizere cu un farmec decadent, clădiri în ruină cu o istorie fascinantă, ceața toxică a fabricilor care se împletește cu miasmele orașului vechi. Scriitorul recrează minuțios Barcelona de odinioară, îmbrăcând-o în mister și magie - nu e de mirare, așadar, că romanele sale trezesc o poftă nebună de a porni pe urmele personajelor lui Zafon, în căutarea unor locuri care sunt numai pe jumătate reale.
- Cimitirul cărților uitate, acea catedrală enigmatică a cărților și a cuvintelor, la fel de veche precum orașul în umbra căruia a crescut în anonimitate. Este un labirint prin istoria literaturii interzise și pierdute, cu milioane de cărți condamnate la tăcere, care păstrează memoria și spritul unor timpuri pe care nimeni nu și le mai amintește. Îngerul păzitor al locului este un misterios om în negru care deține știința, înțelepciunea și memoria, cel care, din timpuri străvechi, aduce scriitorilor lumina revelației. 
- dragostea pentru literatură și pentru scris, la care Zafon se întoarce iar și iar în decursul romanului, făcând deliciul oricărui cititor pasionat. Ne întărim convingerea că viața este prea scurtă pentru a ne irosi timpul cu alte activități decât lectura, întrebându-ne totodată de ce nu s-a gândit nimeni să îmbutelieze parfumul cărților, acel amestec de hârtie și magie care trezește fiorul noilor descoperiri. Zafon coboară în mintea unui scriitor, scoțând la iveală speranțele, vanitatea și dorința de a deveni nemuritor prin cărțile sale. Prin intermediul lui David Martín, aflăm o seamă de lucruri despre ceea ce înseamnă să fii scriitor, dintre care am selectat câteva fraze care pot trece drept sfaturi: 
 If you really want to devote yourself to writing, or at least to writing something others will read, you’re going to have to get used sometimes to being ignored, insulted and despised, and almost always to being considered with indifference. [...] Every artist’s life is a small war or a large one, beginning with oneself and one’s limitations. To achieve anything you must first have ambition and then talent, knowledge, and finally the opportunity. [...] Don’t learn how to find excuses for not writing before you learn how to write. That’s a privilege of professionals and you have to earn it. [...] Routine is the housekeeper of inspiration.
- abordarea temei religioase, cu idei întâlnite și în alte scrieri, dar puse aici într-o formă mai accesibilă. Corelli vede religia ca pe un cod moral exprimat prin legende și mituri, care stabilesc un sistem de credințe, valori și reguli ce reglementează o cultură sau o societate. Pentru el, credința este o consecință a biologiei, fiind strâns legată de instinctul de supraviețuire și la fel de necesară ca respirația. Credința este răspunsul la misterele vieții care nu pot fi explicate în niciun alt mod, cum ar fi sensul existenței sau originea umanității. Un animal moral abandonat într-un univers amoral, omul nu poate supraviețui într-o stare prelungită de realitate, ci evadează în ficțiune și în vise cu ochii deschiși. Nevoia de amăgire face parte din natura umană - iar religia este cea mai populară ficțiune care a existat vreodată. 
 Old age is the lubricant of belief. When death knocks at the door, scepticism flies out of the window.
[spoiler] Carlos Ruiz Zafón nu oferă răspunsuri satisfăcătoare pentru a dezlega misterul din Jocul ingerului, lăsând interpretările la latitudinea cititorului (însă nu pot spune că asta m-a deranjat neapărat). Andreas Corelli, care, după toate aparențele, este Lucifer în persoană, poate fi totodată dedublarea personalității lui David Martín, de care el nu este conștient. Sau poate că este vorba de un joc diavolesc în care Corelli, ca un întunecat înger păzitor, calcă pe urmele lui David și termină ceea ce a început acesta. Sunt numeroase amănunte care indică o dublă personalitate, asemănătoare cu cea a protagonistului din Fight Club: violatorii bătuți, pe care David nu i-a atins, broșa pe care o găsește în locul în care a fost agresată Cristina, tumoarea care, după toate aparențele, nu a existat niciodată. Desigur, rămân lucruri de domeniul fantasticului care nu pot fi explicate, poate doar prin faptul că sunt halucinațiile unei minți bolnave: faptul că David nu îmbătrânește, întoarcerea Cristinei sub forma unei fetițe, iar de Corelli nu mai amintesc, pentru că nimic nu este normal (sau real?) în ceea ce-l privește. [spoiler]
 There is nothing in the path of life that we don’t already know before we started. Nothing important is learned, it is simply remembered.


  • 23 January 2024 21:04

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com