"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » Iliada- HOMER , carte de citit gratis

Add to favorite Iliada- HOMER , carte de citit gratis

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Fusese cu Neptun şi-avu cu dânsul

Doi fii, pe Otos arătos ca zeii

Şi pe vestitul Efialt, vitejii

Cei mai înalţi şi mândri ce-i crescuse Pământul după Orion slăvitul.

La nouă ani erau înalţi de nouă

Brăţate şi de nouă coţi de-a latul.

Şi-ameninţau chiar în Olimp cu zeii

Să stea la luptă crâncenă şi-aprinsă, Cătau pe-Olimp s-aşeze plaiul Osa

Şi peste Osa muntele Pelion

Cel păduros, ca ei să suie cerul,

Şi izbuteau, de-ar fi putut s-ajungă

În toiul tinereţii. Însă fiul

Lui Joe şi-al Latonei cea cu plete

De aur, Febos, îi zdrobi nainte

De-a fi mijit sub tâmpla lor tuleiul

Şi-a fi acoperit a lor bărbie O barbă deasă şi frumos crescută.

Văzui apoi pe Fedra şi pe Pròcris,

Şi pe-Ariadna cea frumoasă, fiica

Lui Minos cel avan, pe care-odată

Tezeu din Creta o ducea spre ţara

Cetăţii sfinte-Atena, dar de dânsa

El n-avu parte, că-n Ostrovul Dia

Nainte-o fulgeră din arc Diana,

Cum fuse de la Bacchus mărturia.

Văzui şi pe Climena şi pe Mero,

Ba şi pe urgisita Erifila,

Care-şi vându bărbatul ei pe aur

Nepreţuit. Dar eu cu de-amănuntul

Nu pot să spun şi să numesc pe toate Nevestele şi fetele de oameni

Viteji vestiţi câte văzui; nainte

De-a isprăvi, s-ar scurge noaptea sfântă.

Ş-apoi acuma-i vremea de culcare

Ori stau aici, ori merg la vas cu soţii, Iar voi veţi îngriji de-a mea plecare Şi Cei-de-sus.” Aşa vorbi Ulise

Şi-ascultătorii toţi tăcură molcom

Cuprinşi de farmec în umbrita sală.

Dar zise-Areta cea cu braţe albe:

„Feacilor, ce fel vă pare vouă

Acest bărbat fălos la chip şi mare

Şi cumpănit la minte? El mi-i oaspe.

De-aceeaşi cinste parte-aveţi cu toţii.

Deci nu grăbiţi plecarea lui, nu-i faceţi Pe jumătate darurile aceste

De care dânsul are-aşa nevoie,

C-aveţi voi, slavă zeilor, acasă

Destule-averi.” Moş Eheneu viteazul, Cel mai bătrân feac, luă cuvântul:

„Prieteni, iată, tocmai după mintea

Şi socotinţa noastră cuvântează

Crăiasa cea cuminte, ascultaţi-o.

Dar lucrul şi cuvântul stau în mâna

Lui Alcinou.” La asta zise craiul:

„Acest cuvânt va fi, cât am eu zile

Are sens