"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » » Iliada- HOMER , carte de citit gratis

Add to favorite Iliada- HOMER , carte de citit gratis

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Apoi pe Cleitos, cel frumos, pe care, De frumuseţe, a zorilor zeiţă

Pe tron de aur îl răpi să-l facă

Nemuritor; viteazul Polifides

Proroc a fost orânduit de-Apollon,

Neîntrecut de oameni când murise

Amfiarau. De ciudă pe-al său tată

Fugi de-acasă la Hiperesia,

De unde-apoi ghicea la lumea toată.

Feciorul lui numit Teoclimènos

Veni acum la Telemah pe vremea

Când el pe lângă vas cu închinare

Şi cu urări de drum se pregătise,

Şi-aşa-i grăi cuvinte zburătoare:

„Prietene, fiindcă te întâmpin

Jertfind în acest loc, te rog pe jertfe, Pe zeul cărui te închini, pe tine,

Pe oamenii din jurul tău, grăieşte-mi Adevărat şi nu-mi ascunde, cine

Eşti tu? Din ce părinţi? Din care ţară?”

Iar chibzuitul Telemah răspunse:

„Ţi-oi spune drept aşa cum e, străine, Mi-e neamul din Itaca şi Ulise

E tatăl meu, de-a fost cumva vreodată, Căci el acum muri de moarte tristă.

De-aceea şi luând un vas şi oameni

Venii să-ntreb de dusul tată.” Zise

Teoclimenos cel chipos ca zeii:

„Şi eu din ţară-mi fug şi vin la tine, Căci am răpus un om de-ai noştri, şi-are Şi fraţi şi neamuri multe el în Argos Cel păşunat de cai, şi ei sunt foarte Puternici între-ahei. Şi fug de dânşii Ferindu-mă de-osândă şi de moarte,

Că mi-este scris să pribegesc în lume.

Deci ia-mă-n vas, ca pe-un fugar ce-ţi cade Milcuitor. Mă tem că m-or ucide,

Că-mi pare că sunt urmărit.” Răspunse Chititul Telemah: „Ţi-oi face voia

Şi de la vas eu nu te voi respinge.

Urmează-mă, te-om ospăta pe-acolo

Cu ce avem.” Aşa-i vorbi şi lancea

Cu vârf de-aramă i-o luă şi-o-ntinse Pe podul şovăielnicei corăbii.

Pe urmă se sui şi el pe vasul

Drumeţ pe mare. S-aşeză spre cârmă

Feciorul lui Ulise şi pe-aproape

Teoclimen. Vâslaşii dezlegară

Otgoanele şi Telemah, zorindu-i

Pe toţi, le porunci să puie năvii

Dichisul tot. Ei s-au supus în pripă

Şi ridicând catargu-l împlântară

Prin scobitura grinzii de la mijloc

Şi-l cetluiră cu frânghii, lăţiră

Vintrele albe prinse de curele

Vârtos sucite. Zâna cu ochi lucii,

Minerva, vânt prielnic le trimise

Şi-l repezi năvalnic ea din slavă,

Ca vasul să alerge cât mai iute

Să taie unda cea sărat-a mării.

Plutiră aşa de-a lungul pe la Crunos Şi Halchis cea cu apele frumoase.

Când soarele-asfinţi şi orice drumuri Se-ntunecară, vasu-mpins de vântul

Ajutător s-apropie de Fea Spre coastele Elidei, ţara sfântă

Are sens