"Unleash your creativity and unlock your potential with MsgBrains.Com - the innovative platform for nurturing your intellect." » Romanian Books » Jocul ingerului - Carlos Ruiz Zafon - Citește online gratis #1

Add to favorite Jocul ingerului - Carlos Ruiz Zafon - Citește online gratis #1

Select the language in which you want the text you are reading to be translated, then select the words you don't know with the cursor to get the translation above the selected word!




Go to page:
Text Size:

Corelli râse.

- Ai grijă, Martin, mi se pare că devii mai cinic decât mine, M-am uitat la el ca un elev ascultător şi dornic să obţină aprobarea unui dascăl dificil şi exigent. Corelli mă bătu uşor cu palma peste genunchi, încuviinţând mulţumit.

- Îmi place. Îmi place parfumul emanat de toate acestea.

Vreau să te mai gândeşti şi să le găseşti o formă. O să-ţi mai dau ceva timp. Ne întâlnim peste două

sau trei săptămâni - o să te anunţ cu câteva zile înainte.

- Trebuie să plecaţi din oraş?

- Chestiuni legate de editură îmi reclamă prezenţa şi mă tem că mă aşteaptă câteva zile de drumuri.

Dar plec mulţumit. Ai făcut treabă bună. Ştiam eu că mi-am găsit candidatul ideal.

Patronul se ridică şi îmi întinse mâna. Mi-am şters de cracul pantalonilor sudoarea care îmi îmbibase palma şi i-am strâns-o.

- Vi se va duce dorul, am improvizat eu.

- Nu exagera, Martin - începuseşi foarte bine.

L-am văzut cum pleacă în întunericul umbrarului, cu ecoul paşilor risipindu-se în umbră. Am rămas acolo o bună bucată de vreme, întrebându-mă dacă patronul a muşcat momeala şi a luat de bună toată

grămada aia de bazaconii pe care i le-am servit. Aveam certitudinea că i-am povestit exact ceea ce voia să audă. Nădăjduiam că aşa stăteau lucrurile şi că, după înşiruirea aceea de grozăvii, rămăsese pentru moment satisfăcut şi convins că sluga sa, nefericitul romancier ratat, a aderat la mişcare. Mi-am spus că merita să încerc, în orice fel, să-mi fac un pic de timp ca să aflu în ce m-am băgat. Când m-am ridicat şi am ieşit din umbrar, mâinile încă îmi tremurau.

18

Anii de experienţă în scrierea unor intrigi poliţiste îţi oferă o serie de principii fundamentale de la care să poţi iniţia o investigaţie. Unul dintre aceste principii este că orice intrigă cât de cât solidă, inclusiv cele pasionale, se naşte şi moare cu un iz de bani şi de proprietate imobiliară. Ieşind din umbrar, m-am îndreptat spre sediul Registrului Proprietăţii din strada Consejo de Ciento şi am cerut să consult volumele în care se făcea referire la cumpărarea, vânzarea şi proprietatea casei mele.

Tomurile din biblioteca Registrului conţin aproape la fel de multă informaţie esenţială despre realităţile vieţii ca şi operele complete ale celor mai respectaţi filosofi, sau poate chiar mai mult.

Am început prin a consulta secţiunea care cuprindea procesul de închiriere, de către mine, a imobilului situat pe strada Flassaders, la numărul 30. Acolo am găsit indicaţiile necesare pentru a putea urmări istoria imobilului dinainte ca acesta să fi intrat în proprietatea Banco Hispano Colonial, în anul 1911, ca parte a unui proces de sechestru intentat familiei Marlasca, familie care, pesemne, moştenise imobilul la moartea proprietarului. Acolo era menţionat un avocat pe nume S. Valera, care reprezentase familia în cursul procesului. Un nou salt în trecut mi-a permis să găsesc datele referitoare la cumpărarea clădirii de către Diego Marlasca Pongiluppi, în anul 1902, de la un anume Barnabe Massot y Caballe, Mi-am notat pe o foaie separată toate informaţiile, începând cu numele avocatului şi al participanţilor la tranzacţie şi sfârşind cu datele respective. Unul dintre angajaţi anunţă cu voce tare că mai erau cincisprezece minute până la ora închiderii şi m-am pregătit de plecare, însă, mai înainte, m-am grăbit să consult starea proprietăţii locuinţei lui Andreas Corelli de lângă Parcul Guell. După scurgerea celor cincisprezece minute, timp în care am căutat fără succes, mi-am ridicat privirea din volumul de registre ca să dau peste privirea cenuşie a secretarului. Era un tip tras la faţă şi lucind de briantină de la mustăţi până la păr, care respira acea lenevie beligerantă a celor care îşi transformă slujba într-o tribună pentru a pune piedici în viaţa celorlalţi.

- Scuzaţi. Nu reuşesc să găsesc o proprietate, am zis.

- E posibil să se întâmple fiindcă nu există, sau fiindcă nu ştiţi dumneavoastră să căutaţi. Pe azi am închis deja.

Am răspuns acestei parade de amabilitate şi de eficienţă cu cel mai fermecător zâmbet al meu.

- Poate că o găsesc cu ajutorul dumneavoastră priceput, am sugerat.

Îmi aruncă o privire scârbită şi îmi smulse tomul din mâini.

- Reveniţi mâine.

A doua mea oprire a fost la solemnul edificiu al Baroului din strada Mallorca, la doar câteva străduţe distanţă. Am urcat treptele străjuite de candelabre de cristal şi de ceea ce mi s-a părut a fi o sculptură a justiţiei, cu un bust şi o atitudine de star din teatrele de pe bulevardul Parallel. Un omuleţ

cu figură de şoarece m-a întâmpinat la secretariat cu un zâmbet afabil şi m-a întrebat cu ce mă poate ajuta.

- Caut un avocat.

- Ați nimerit unde trebuie. Aici nu mai știm cum să ne descotorosim de ei. Pe zi ce trece sunt tot mai mulţi. Se înmulţesc ca iepurii.

- Asta-i lumea modernă. Cel pe care-l caut eu se numeşte - sau se numea - Valera. S. Valera. Cu

"V".

Omuleţul se pierdu într-un labirint de fişiere, murmurând ceva în sinea lui. Am aşteptat rezemat de tejghea, plimbându-mi ochii prin decorul acela care respira gravitatea categorică a legii. După cinci minute, omuleţul s-a întors cu un dosar.

- Îmi apar zece Valera, Doi cu "S". Sebastian şi Soponcio.

- Soponcio?

[6]

- Dumneavoastră sunteţi foarte tânăr, dar cu ani în urmă acesta era un nume distins şi numai bun pentru exercitarea avocaturii. Apoi a venit charlestonul şi a dus totul de râpă.

- Trăieşte don Soponcio?

- Potrivit arhivei şi datei când a încetat să-şi plătească cotizaţia la Barou, Soponcio Valera y Menacho a trecut între cei drepţi în anul 1919. Memento mori. Sebastiane fiul său.

- În exercițiu?

- Permanent şi deplin. Îmi închipui că doriţi adresa.

- Dacă nu vă deranjez prea tare.

Omuleţul mi-o notă pe o hârtiuţă şi mi-o întinse.

Are sens
Marcus
Marcus
  • 0
Jocul îngerului cuprinde povestea neobișnuită și teribil de nefericită a lui David Martín, un tânăr scriitor din Barcelona începutului de secol 20, al cărui destin a fost schimbat de literatură - și, mai ales, de Marile speranțe ale lui Dickens. Zafón urmărește parcursul lui David, de la copilăria petrecută în mizerie alături de un tată analfabet și violent, la cărțile citite pe ascuns, procurate de la anticarul Sempere, la prima slujbă în redacția unui ziar, unde începe să scrie cele dintâi povestiri noir, la prietenia cu bogatul Pedro Vidal și dragostea neîmplinită pentru Cristina. 
Zafon trasează o hartă imaginară a evenimentelor care l-au marcat pe David Martín, aducându-l în prezentul golit de marile speranțe. O casă morbidă, plină de secrete, un fost locatar care ascunde o poveste înspăimântătoare, un manuscris bizar găsit în Cimitirul cărților uitate, un admirator din umbră și o propunere ciudată, pe care David o acceptă ca un om care a pierdut totul, dar e gata să ofere orice în schimbul unui vis. Cartea pe care trebuie să o scrie - o poveste atât de puternică încât să transcendă ficțiunea, devenind un adevăr - îl va atrage pe David într-un joc periculos cu forțe misterioase și cu propriul sine. Jocul îngerului este un pact faustian sau, de ce nu, un joc cu propria minte care se dedublează, creând o viață paralelă și o personalitate alternativă - un Fight Club de epocă, care se derulează pe fundalul unei Barcelone absolut fascinante.
Jocul îngerului este o carte întunecată, care stă sub semnul nefericirii și al ratării: protagonistul își vede marile speranțe transformându-se în dezamăgiri, personajele au destine tragice și mor unul câte unul, iar dragostea rămâne o salvare de neatins. Există puține raze de speranță în această poveste, în care până și polițistul integru se dovedește a fi corupt. Singura gură de aer proaspăt este Isabella, adolescenta care pătrunde în viața haotică a lui Daniel cu o insolență tinerească, aducând stabilitate și o prețioasă prietenie - pe lângă niște dialoguri inteligente și foarte simpatice. Însă nu trebuie uitat nici Señor Sempere, o sursă inepuizabilă de vorbe de duh; bătrânul anticar trăiește cu convingerea că fiecare carte conține spiritul celui care a scris-o și sufletele celor care au citit-o. 
 What’s important is that you’re working. I’ve always said that idleness dulls the spirit. We have to keep the brain busy, or at least the hands if we don’t have a brain.
După ce am citit Umbra vântului acum doi ani (carte care mi-a plăcut foarte mult), am ajuns în sfârșit și la Jocul îngerului, al doilea roman din seria pentru adulți „Cimitirul cărților uitate” ([spoiler] acțiunea se petrece însă anterior celei din Umbra vântului, căci Daniel Sempere este fiul lui Sempere jr. și al Isabellei [spoiler]). Chiar dacă am regăsit și aici o Barcelonă sumbră și magică, întâmplări fantastice, momente pline de tensiune și scene memorabile, acest roman mi s-a părut mult mai slab decât predecesorul său, iar farmecul scriiturii lui Zafon nu a reușit să mă acapareze decât pe moment. Am pus la îndoială multe evenimente, m-am întrebat de ce protagonistul a procedat într-un fel și nu în altul și, mai ales, m-a enervat faptul că autorul se joacă cu așteptările cititorului, întârziind să exploreze drumurile pe care el însuși le deschide în toate direcțiile. 
De fapt, cartea aceasta este frustrantă. Sunt câteva piste pe care autorul le neglijează foarte multă vreme sau le abandonează total: fetița cu mâna de porțelan, bordelul fantomatic mistuit de flăcări, fotografia Cristinei alături de un necunoscut, investigarea editurii lui Corelli, funebra casă în care se mută David, cu un potențial uriaș pentru scene delicios de creepy. Cea mai enervantă dintre toate a fost camera de la capătul coridorului, acea cutie a Pandorei care promitea atât de multe secrete și revelații, pe care David Martin (adică Zafon) a ales să o ocolească până spre finalul cărții. Pe românește, se coiește: intră acolo din când în când, constată că e ceva în spatele dulapului, dar, ca un făcut, nu merge mai departe - deși rezolvarea e chiar sub nasul lui și, slavă domnului, chef de investigat are din plin. Acest lucru a făcut din David un personaj inconsistent, iar la lipsa lui de credibilitate pot adăuga și frica sa fluctuantă: uneori e cuprins de teamă, ca toți oamenii normali, dar alteori, când un personaj respectabil ar fi făcut pe el de frică, David nici măcar nu tresare ([spoiler] de exemplu, vizita noctură la bordelul în ruină, când zărește o siluetă care dispare în umbre, iar într-un morman de dărâmături găsește o mână, pe care o extrage fără cea mai mică reținere [spoiler]).
Ed. Polirom, 2013, 472 pag.,
trad. Dragoș CojocaruTotuși, sunt unele aspecte care mi-au plăcut și pentru care am considerat că lectura a meritat:
- Barcelona gotică a lui Zafón, enigmatică și sumbră, ridicată la rang de citadelă mitologică. Nu știu dacă există un alt scriitor care să redea atât de bine și de intens atmosfera unui oraș, trezind imagini atât de vii în mintea cititorului: străzi pietruite, înguste și întunecoase, pensiuni mizere cu un farmec decadent, clădiri în ruină cu o istorie fascinantă, ceața toxică a fabricilor care se împletește cu miasmele orașului vechi. Scriitorul recrează minuțios Barcelona de odinioară, îmbrăcând-o în mister și magie - nu e de mirare, așadar, că romanele sale trezesc o poftă nebună de a porni pe urmele personajelor lui Zafon, în căutarea unor locuri care sunt numai pe jumătate reale.
- Cimitirul cărților uitate, acea catedrală enigmatică a cărților și a cuvintelor, la fel de veche precum orașul în umbra căruia a crescut în anonimitate. Este un labirint prin istoria literaturii interzise și pierdute, cu milioane de cărți condamnate la tăcere, care păstrează memoria și spritul unor timpuri pe care nimeni nu și le mai amintește. Îngerul păzitor al locului este un misterios om în negru care deține știința, înțelepciunea și memoria, cel care, din timpuri străvechi, aduce scriitorilor lumina revelației. 
- dragostea pentru literatură și pentru scris, la care Zafon se întoarce iar și iar în decursul romanului, făcând deliciul oricărui cititor pasionat. Ne întărim convingerea că viața este prea scurtă pentru a ne irosi timpul cu alte activități decât lectura, întrebându-ne totodată de ce nu s-a gândit nimeni să îmbutelieze parfumul cărților, acel amestec de hârtie și magie care trezește fiorul noilor descoperiri. Zafon coboară în mintea unui scriitor, scoțând la iveală speranțele, vanitatea și dorința de a deveni nemuritor prin cărțile sale. Prin intermediul lui David Martín, aflăm o seamă de lucruri despre ceea ce înseamnă să fii scriitor, dintre care am selectat câteva fraze care pot trece drept sfaturi: 
 If you really want to devote yourself to writing, or at least to writing something others will read, you’re going to have to get used sometimes to being ignored, insulted and despised, and almost always to being considered with indifference. [...] Every artist’s life is a small war or a large one, beginning with oneself and one’s limitations. To achieve anything you must first have ambition and then talent, knowledge, and finally the opportunity. [...] Don’t learn how to find excuses for not writing before you learn how to write. That’s a privilege of professionals and you have to earn it. [...] Routine is the housekeeper of inspiration.
- abordarea temei religioase, cu idei întâlnite și în alte scrieri, dar puse aici într-o formă mai accesibilă. Corelli vede religia ca pe un cod moral exprimat prin legende și mituri, care stabilesc un sistem de credințe, valori și reguli ce reglementează o cultură sau o societate. Pentru el, credința este o consecință a biologiei, fiind strâns legată de instinctul de supraviețuire și la fel de necesară ca respirația. Credința este răspunsul la misterele vieții care nu pot fi explicate în niciun alt mod, cum ar fi sensul existenței sau originea umanității. Un animal moral abandonat într-un univers amoral, omul nu poate supraviețui într-o stare prelungită de realitate, ci evadează în ficțiune și în vise cu ochii deschiși. Nevoia de amăgire face parte din natura umană - iar religia este cea mai populară ficțiune care a existat vreodată. 
 Old age is the lubricant of belief. When death knocks at the door, scepticism flies out of the window.
[spoiler] Carlos Ruiz Zafón nu oferă răspunsuri satisfăcătoare pentru a dezlega misterul din Jocul ingerului, lăsând interpretările la latitudinea cititorului (însă nu pot spune că asta m-a deranjat neapărat). Andreas Corelli, care, după toate aparențele, este Lucifer în persoană, poate fi totodată dedublarea personalității lui David Martín, de care el nu este conștient. Sau poate că este vorba de un joc diavolesc în care Corelli, ca un întunecat înger păzitor, calcă pe urmele lui David și termină ceea ce a început acesta. Sunt numeroase amănunte care indică o dublă personalitate, asemănătoare cu cea a protagonistului din Fight Club: violatorii bătuți, pe care David nu i-a atins, broșa pe care o găsește în locul în care a fost agresată Cristina, tumoarea care, după toate aparențele, nu a existat niciodată. Desigur, rămân lucruri de domeniul fantasticului care nu pot fi explicate, poate doar prin faptul că sunt halucinațiile unei minți bolnave: faptul că David nu îmbătrânește, întoarcerea Cristinei sub forma unei fetițe, iar de Corelli nu mai amintesc, pentru că nimic nu este normal (sau real?) în ceea ce-l privește. [spoiler]
 There is nothing in the path of life that we don’t already know before we started. Nothing important is learned, it is simply remembered.


  • 23 January 2024 21:04

Copyright 2023-2059 MsgBrains.Com